Примеры употребления "başka birinin" в турецком с переводом на русский

<>
Hepsi buraya başka birinin arabasıyla gelmiş. Они сюда приехали на чужих машинах.
Elbette başka birinin benim zevkimi kıskanmasına izin veremem. Я бы не позволил никому завидовать моему удовольствию.
Başka birinin de görüşünü alacağız. Нам нужно мнение другого врача.
Başka birinin daha öldürülmesini engellemeye çalışıyorum. Я пытаюсь предотвратить еще одно убийство.
Bir bedenden başka birinin ruhunu çıkarmak mümkün müdür? Нет никакого способа изгнать дух из чужого тела?
Başka birinin üçte ikisine yetecek kadar daha yerimiz var! У нас остается места на целых две третьих человека!
"Hayatında başka birinin olduğunu düşünmeye başlıyorum. Я начинаю думать, есть кто-то еще.
Üstelik odanda başka birinin fotoğrafı asılıydı. У тебя в комнате фотографии другой.
Uh, başka birinin gidebileceğini düşünmüyor musun? Эй, ты думаешь ещё кто-то поедет?
Buraya kendi ayaklarınla gelmiş olman başka birinin suçu mu? Чья вина в том, что ты оказалась здесь?
Başka birinin içeri zorla girip fasulyeleri aldığını mı düşünüyorsunuz? Думаешь, сюда приходил кто-то другой и забрал бобы?
Bu doktor, başka birinin canı yanmadan önce iyileşse iyi olur. Надейтесь, что доктора вылечат, пока никто больше не пострадал.
Herkes başka birinin yuvası için ölmek istemez. Не все хотят умирать из-за чьего-то дома.
Onca yıl boyunca başka birinin hayatını yaşamak... Все эти годы я жил жизнью кого-то...
Başka birinin kız arkadaşını öpmeye kalkmamalıydım. Мне не следовало целовать чужую девушку.
Başka birinin vize sınavından kopya çektim. Я списал экзамен с другого парня.
Başka birinin onu büyütmesine izin vermem. И он должен остаться со мной.
Başka birinin de hayatını tehlikeye atabilirsin. Ты поставишь под угрозу чью-то жизнь.
Kocan başka birinin şantajını el mi koymuş? Итак, твой муж экспроприировал чей-то шантаж?
Bunlar başka birinin eşyaları. Это вещи другого человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!