Примеры употребления "başım belaya" в турецком с переводом на русский

<>
Daha önce başım belaya girmişti. У меня бывали проблемы раньше.
Son zamanlarda başım belaya çok sık giriyor. У меня в последнее время полным-полно неприятностей.
Bayan Stryker, bunun için başım belaya girecek mi? Мисс Страйкер, у меня будут проблемы из-за этого?
Başım belaya girer mi? У меня будут проблемы?
Mumbai'de başım belaya girdi de. Попал в неприятности в Мумбае.
Başım belaya mı girer yoksa? У меня могут быть неприятности?
Mutfaktan biraz un çaldığım için başım belaya girmez. Разве за кражу муки с кухни предусмотрено наказание?
Öğretmenim bizi birlikte görürse, başım belaya girer. Если меня увидят с тобой - будут проблемы.
Yaklaşık yıl önce, başım belaya girmişti. Примерно лет назад я попал в неприятности.
Tanrım, başım çok pis belaya girecek. Боже, у меня будет куча неприятностей.
Başınız belaya girerse beni arayın. Позвони, если будут проблемы.
Aman Tanrım, başım feci ağrıyor. Боже мой, как болит голова!
Angel her zaman dışarı gider başını belaya sokardı. Ангел всегда где-то шлялся, попадая в беду.
Başım belâda falan değil. У меня нет неприятностей.
Bilmiyorum. Belaya girmek istemem. Мне не хочется проблем.
Fena değil, Başım çatlıyor. Вообще-то нет, голова раскалывается.
Başını ne kadar belaya soktuğunu görüyor musun? Видишь, как много проблем ты получил?
Ama şu an, başım feci ağrıyor. Но сейчас у меня так раскалывается голова...
Baban kendi kendini belaya soktu. Папа сам создал себе проблемы.
Başım ağrıyor, ne ağrı ama. У меня болит голова. Болит голова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!