Примеры употребления "bütün dünyaya" в турецком с переводом на русский

<>
Hikayemi bütün dünyaya anlat. Расскажи миру мою историю.
Bütün dünyaya göre Black Canary artık silah çeken bir katil. Для всего мира, Чёрная канарейка теперь вооруженная потенциальная убийца.
Bütün dünyaya seyahat ediyor, karısı yok, çocuğu yok. Он путешествует по всему миру. Жены нет, детей тоже.
Altı saat sonra gün ağaracak ve daha bütün dünyaya hediyelerini teslim edeceğiz! Через шесть часов рассветет, а у нас еще целый мир остался!
İşte. Omen resmi olarak bütün dünyaya salındı. Итак, "Знамение" явилось миру.
Steatoda triangulosa, Theridiidae familyasından kozmopolit olarak bütün dünyaya yayılmış bir örümcek türü. Steatoda triangulosa - вид пауков рода "Steatoda".
Bütün aile gururlandı. Вся семья была горда.
Uzaylı zombiler dünyaya saldırıyor. Инопланетные зомби атакуют землю.
Bu ifadelerin çoğunu bütün ihtişamını yansıtacak bir şekilde tercüme etmek neredeyse imkansızdır. практически невозможно сохранить всю соль этих реплик при переводе.
Karımı ve çocuğumu dünyaya geri döndürmek için mecburum. Чтобы вернуть на свет моих жену и дочурку.
Bu takip bütün gün sürebilir. Они могут кататься весь день.
Dünyaya yeniden doğacak olanlara yardım etmeye. Помогать другим снова родиться на Земле.
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Bebeğiniz, dünyaya gelmek üzere. Ребенок хочет появиться на свет.
Bütün gün uçurtma uçurmada iyi eğlenceler sana! Веселись со своей развевающейся леской весь день!
Bu dünyaya bir bebek getirmene bir merminin karar vermesine izin mi vereceksin? Ты позволишь какой-то пуле решать привести в этот мир ребенка или нет?
bütün kabin temizlemiş. Всю кабину вытерли.
Bu benim dünyaya beyanım, biliyor musun? Это моё глобальное заявление миру, понимаешь?
Sizi ve buradaki bütün ailenizi. Вас и всю вашу семью...
Bir kere harekete geçti mi tüm Kryptonluları yeni dünyaya gönderecek. Если её активировать, она отправит всех криптонцев с Земли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!