Примеры употребления "весь" в русском с переводом на турецкий

<>
Кто выпил весь кофе? Bütün kahveyi kim içti?
Весь город в панике. Tüm şehir korku içerisinde.
квадратных километров - это весь город. Otuz kilometrelik alan şehrin tamamını kapsıyor.
Они названивают весь день. Bütün gün arayıp durdular.
Ты весь его съел. Onun tamamını yedin işte.
Ты цацкаться со мной решил чтоли? Весь день? Bütün gün havlayacak mısın yoksa ısıracak mısın küçük köpekçik?
Уже весь двор осведомлен. Bütün saray biliyor zaten.
этот красавчик смотрит на тебя весь вечер. Şuradaki şeker çocuk sabahtan beri sana bakıyor!
Мой единственный спокойный момент за весь день. Gün içinde sahip olduğum tek huzurlu an.
Весь день его готовила. Tüm gün bunu pişirdim.
Исколесил весь Куинс в поисках крысиного гнезда. Queens'in her yerinde bu sıçanın yuvasını arıyordum.
У меня есть идеи на весь день. Her gün aklıma bir fikir gelir zaten.
Весь мир это знает. Tüm dünya biliyor bunu.
Я летала туда-сюда весь месяц, была в полудюжине часовых поясов. Tüm ay boyunca yarım düzine farklı zaman diliminde uçaklara binip durdum.
Он трудился весь день. Bütün gün çok çalıştı.
Мы продадим весь улов на рыбном рынке и станем миллиардерами. Balık pazarı açsak, tüm tunaları satsak ve milyarder olsak.
Совсем скоро весь мир станет домом тебе. Yakında her yer senin evin olacak evlat.
Весь день провел на Луне и пропустил ланч. Bütün günü Ay'da geçirdim ve öğle yemeğini kaçırdım.
Чем ты занимался весь месяц? Tüm bir ay ne yaptın?
Потратил весь день на это? Bütün gününü buna mı harcadın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!