Примеры употребления "aynanın karşısında" в турецком с переводом на русский

<>
Knightly, aynanın karşısında yalanıp, taranmayı kes. Найтли, хватит любоваться на себя в зеркало.
Kızın karşısında beni küçük düşürmek niyetindeydi. Он хотел меня унизить перед девушкой.
Direk aynanın içine bak. Смотрите прямо в зеркало.
Rahatlatıcı bir şey. Akvaryum karşısında oturmak gibi. Это умиротворяет, будто перед аквариумом сидишь.
Bu aynanın içinde bulunan doğaüstü bir kuvvetin sayısız kurbanlarından biriydi. Одним из многих. Жертвой сверхъестественной силы, заключённой в зеркале.
Zorluklar karşısında zafer kazanan birini görmeyi. Видеть чей-то триумф перед лицом неприятностей.
Bir aynanın içine atladı. Она прыгнула в зеркало.
Havaalanındaki en iyi nachos burada ve bizim çıkış kapımızın tam karşısında. Лучшие начо во всём аэропорту и как раз напротив нашего гейта.
Tamam, şimdi aynanın karşısına geçiyorum. Ладно. Я сейчас подхожу к зеркалу.
Nyx karşısında ayakta kaldın. Ты выстояла против Никс.
Bu ajanlar onu aynanın içine hapsetmiş, Artie. Арти, эти агенты заперли её внутри зеркала.
New York karşısında Willie'le oynayacağız. Мы выставим против Нью-Йорка Вилли.
Aynanın üzerini bir havlu veya bir bezle ört. Да, накройте зеркало полотенцем или чем-нибудь другим.
Kendini Kurul'un karşısında rezil ediyorsun. Ты позоришь себя перед Советом.
Fakat iki yönlü aynanın arkasında, umut bolluğu yoktu. Но по ту сторону зеркала надежда таяла на глазах.
Ama bir kadının karşısında hiç tamamen savunmasız kalmadın. Но ты никогда не был уязвим перед женщиной.
Çılgın, kancalı bir albino vardı aynanın içinde yaşardı! Был сумасшедший парень-альбинос с крюком, живущий в зеркале!
Şimdiye kadar hiç kimse babamın karşısında böyle dikilmemişti. Никто еще так не выступал против моего отца.
Tavanda bir aynanın olmasının en güzel tarafı ne biliyor musun? Хочешь знать, что самое клёвое в зеркале на потолке?
Fakat, bu olağanüstü zorluk karşısında bile her zaman cesaret ve istekle hareket ettiler. И все же перед лицом исключительных трудностей, они всегда действовали мужественно и красиво.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!