Примеры употребления "подхожу" в русском с переводом на турецкий

<>
Я задумываюсь, подхожу ли я, стану ли хорошим отцом. Doğru kişi miyim diye korkuyorum. İyi bir baba olabilecek miyim bilmiyorum.
Да, меня как-то укусил один, с тех пор к собакам не подхожу. Evet, bir kere köpek ısırmıştı, ve o zamandan beri bir köpeğe yaklaşamıyorum.
Я все равно не подхожу для этой работы как Вы деликатно выразились. Senin de dediğin gibi, zaten bu göreve pek uygun biri değilim.
Это я, уже подхожу. Benim, oraya doğru geliyorum.
Значит ли это, что я не подхожу? Bu iş için uygun olmadığım anlamına mı geliyor?
Я не подхожу этому миру, да и не хочу. "Buraya ait değilim, olmak istemiyorum da zaten."
Я не подхожу для этого. Ben bu duruma uygun değilim.
Я не подхожу ни ей, ни ее сыну. Ben ne o ne de oğlu için iyi değilim.
Я уверена, что лучше всех подхожу на эту должность. Afedersin, anlamadım? Bu kadroya en uygun olduğuma inanıyorum.
И в глубине души знаю, что подхожу тебе. Ve içten içe senin için doğru kişi olduğumu biliyorum.
И ты считаешь, что я лучше всего подхожу на роль лидера? Herkesin aynı yola baş koyması için en iyi seçenek ben miyim sence?
Я действительно не подхожу для этого. Bu için doğru botlarımı giymemişim.
Я вообще подхожу тебе? Ben doğru seçim miyim?
Я подхожу под описание? Ben buna uygun muyum?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!