Примеры употребления "aynı fikirdeyim" в турецком с переводом на русский

<>
Aynı fikirdeyim ve eğer kesinlikle başka bir çare kalmazsa o zaman onu yok ederim. Я согласна, и если не будет абсолютно никакой альтернативы, я уничтожу ее.
Ben de Al'le aynı fikirdeyim patron. Я соглашусь с Элом, Шеф.
Maalesef, ben de korsanla aynı fikirdeyim. Увы, но я согласен с пиратом.
Padmé, Padawan ile aynı fikirdeyim. Падме, я согласен с падаваном.
Aynı fikirdeyim. Mide bulandırıcı. Согласна, это отвратительно.
Efendim, aynı fikirdeyim. Сэр, я согласен.
Lola ile aynı fikirdeyim. Я согласна с Лолой.
Quentin le aynı fikirdeyim. Я согласна с Квентином.
Teğmen Yoon'la aynı fikirdeyim. Согласен с лейтенантом Юн.
Sadece kurbanın ilişkilerinin günümüz koşullarında ne kadar karmaşık olabileceğini bilmesi gerektiği konusunda aynı fikirdeyim. Только потому, что жертва должна была понимать сложность подобных отношений в нашей культуре.
Bir kez olsun Mary ile aynı fikirdeyim. В кои-то веки я согласна с Мэри.
Modelin ve resmin güzelliğinin ayrı şeyler olduğu konusunda seninle aynı fikirdeyim. Я согласна, красота модели и красота картины - разные вещи.
Üzgünüm, efendim, fakat aynı fikirdeyim, ben bir bağlantı göremedim. Извините, сэр, но я должна согласиться. Я не вижу связи.
Aynı fikirdeyim, Ivonne. Я согласен, Ивонн.
Harry ile aynı fikirdeyim. Я согласна с Гарри.
Bu konuda Annie'yle aynı fikirdeyim. Здесь я согласна с Энни.
McKay ile aynı fikirdeyim. Я согласен с МакКеем.
Ben onunla aynı fikirdeyim. Я согласна с ней.
Tamamen aynı fikirdeyim, Di. Я абсолютно согласна, Ди.
Konuştum, ve onunla aynı fikirdeyim. Я поговорила. И согласилась с ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!