Примеры употребления "asker" в турецком с переводом на русский

<>
İki asker vuruldu, üçüncüsü de boğuldu. Двое солдат застрелены, а третий утонул.
O halde bir asker olarak size eşlik edeceğim. Тогда я пойду с вами, военный эскорт.
Üniformanızın ve silahınızın olması sizi asker yapmaz. Оружие и форма не делают вас солдатом.
Valens ancak 366'ının ilkbaharında Procopius ile etkin biçimde mücadele edecek kadar yeterli sayıda asker topladı. Только весной 366 года Валент собрал достаточно войск, чтобы всерьез противостоять Прокопию.
Maud asker toplamak için Fransa'ya gidiyor. Мод отправляется во Францию собирать войска.
Bodmin'deki ayaklanmalardan sonra, bölge asker kaynıyor. После беспорядков в Бодмине район кишит солдатами.
Altı, Doug'ın babasının asker arkadaşları. Шестой: армейские приятели отца Дага.
Her asker bu operasyonu öğrenecek ve görevini baştan sona kadar bilecek... Каждый боец должен изучить эту операцию и знать её в деталях.
Asker ailelerine sosyal yardım programının bir parçası. Оба - часть программы помощи семьям военных.
Son mücadeledeki seçilmiş asker olduğundan falan bahsediyordu. - Neden kimseye haber vermedin? Он что-то говорил про то, что избран быть воином в Последней битве.
Süper asker yaratmak için geliştirilen bir hükümet programı olduğunu. Он продукт правительственной программы, пытающейся построить супер солдата.
Bir şeker kesilmiş bir bilet, anahtarlık, mendil bir taş ve bir kurşun asker. У меня есть Tootsie Roll билетик в кино, ключи, салфетка камень и солдатик.
25 Kasım 1917, Lefkoşa - 4 Nisan 1997, Ankara), Türk asker, siyasetçi, Başbakan eski Yardımcısı, Milliyetçi Hareket Partisi'nin kurucusu ve ilk genel başkanı. 25 ноября 1917, Никосия - 4 апреля 1997, Анкара) - турецкий политический и государственный деятель, полковник турецкой армии.
Bu çarpışmalarda 00 den fazla asker öldü ve yaralandı. В этих боях было убито и ранено более солдат.
Tahminimce eski asker ve yanında kahramanlık kompleksi olan birisin. Я думаю, ты бывший военный с комплексом героя.
Bay Hoover bana muhteşem asker dedi. Мистер Гувер называл меня отличным солдатом.
Biz Yoo Jong Ho ile meşgulken Kral ne asker gönderme meselesine ne de De Dong Kanununa değinmedi. А пока мы будем с ней играть, опустит вопрос об отправке войск и законе Дэ Дон.
Siz çoktan Qing hanedanına destek için asker ve erzak hazırlamadınız mı? Но вы ведь уже подготовили войска и провизию для империи Цин?
Erica'ya Anna'nın asker yumurtalarını öldürmesi için yardım ettin. Ты помогла Эрике уничтожить яйца с солдатами Анны.
Yani, ya asker eklemek ya da tezgahını kurmak için burada. Так что здесь он либо добирает солдат, либо открыл магазинчик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!