Примеры употребления "войск" в русском с переводом на турецкий

<>
Джибути - это мост между Африкой и Средним Востоком, и великие державы борются за право размещения своих войск именно здесь. Büyük kuvvetler, Afrika ve Ortadoğu arasında bir köprü niteliğindeki Cibuti'ye asker ve mühimmatlarını çıkarmak için yarışıyor.
США дает четко понять коммунистам, что вывод войск предусматривает освобождение американских пленных. ABD, komünistlere, askerlerin çekilmesinin savaş esirlerinin serbest bırakılmasına bağlı olduğunu söyledi.
А пока мы будем с ней играть, опустит вопрос об отправке войск и законе Дэ Дон. Biz Yoo Jong Ho ile meşgulken Kral ne asker gönderme meselesine ne de De Dong Kanununa değinmedi.
Не осталось достаточного количества войск. Gönderebilecek daha fazla birliğimiz yok.
Нет войск - нет Израиля. Asker yoksa, İsrail yok.
Я припухлость Национальной гвардии войск этих государств для создания безопасных общественных мест в день выборов. Seçim Günü'nde kamu alanlarını güvence altına almak için bu eyaletlerde Ulusal Muhafız askeri sayısını artırıyorum.
В 1979 году бросил университет на родине и направился в Пакистан, где присоединился к моджахедам, боровшимся против советских войск в Афганистане. 1979'da Pakistan'a gitti ve Afganistan'da Sovyetler Birliği'ne karşı savaşan mücahit kuvvetlerine katıldı.
Целью турецких войск был город-порт Кирения, примерно в 8 км к востоку от Пентемили. Çıkarma yapan Türk birlikleri Girne'ye doğru güvenli bölge derinliğini artırarak sahilin 8 km doğusuna doğru harekete geçtiler.
Также Миллер поддержал участие польских войск во вторжении в Ирак в 2003 году, а ещё в 2002 году разрешил правительству США открыть секретную тюрьму ЦРУ на польской базе Старе-Кейкуты. Daha 2002 yılında Miller, ABD hükümetine, Varşova'nın 3 saat kuzeyinde, Stare Kiejkuty askeri eğitim merkezinde gizli bir CIA cezaevine girmesine izni verdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!