Примеры употребления "asalak mıyım" в турецком с переводом на русский

<>
Sence ben asalak mıyım? Ты считаешь меня нахлебником?
Adam tam bir asalak ama ona inanıyorum. Он подонок, но я верю этому.
Bu kaydı nasıl elde ettiğinizle ilgili soruşturma başlatmalı mıyım? Мне стоит завести расследование о методах получения этой записи?
Sen, aşağılık, asalak, bir piç kurususun, değil mi? А ты у нас, оказывается, настоящий гнусный подонок, да?
Bu aşk gibi görünüyor, haksız mıyım? Это ведь похоже на любовь, правда?
Bu asalak hala burada mı? Этот гребанный паразит еще здесь?
Kart alacak mıyım peki? А я получу открытку?
Tanrım, asalak gibi yaşamak çok yorucu. Боже, как утомительно быть паразитирующей пиявкой.
"Ben Gina'yla hiç birlikte olamayacak mıyım?" Я никогда не смогу переспать с Джиной? "
Sen başımı yemeden, ben bir öneri de bulunamaz mıyım? Я что, не могу ничего предложить без этих ссор?
Bütün çağı temsil edecek, haksız mıyım? Она будет олицетворением всей эпохи, верно?
Usta, sence hazır mıyım? Учитель, готов ли я?
Striptizcileri seviyorsunuz herhalde, haksız mıyım? Вам ведь нравятся стриптизёры, верно?
Asıl soru şu "Kalacak mıyım ki?" Дело не в том, выживу ли я.
Onu istiyorsun, yanlış mıyım? Ты хочешь его, да?
Beş dakika bile uyuyamayacak mıyım? Я могу поспать хоть минут?
IBM de herkesi soyar, haksız mıyım? А IBM у всех сразу, да?
Sadece bir tane şeyi kendim için yapamaz mıyım? Я могу сделать хотя бы это для себя?
Yani vardır ama öyle çok sayılmaz. Haksız mıyım? Есть несколько, но не много, да?
Berserker'dan üstün bir kılıç yaratacağım demiştim ama daha bu kılıcı kullanamayacak mıyım? Я создал меч который превзошёл Берсеркера но я не могу его использовать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!