Примеры употребления "anı bekledim" в турецком с переводом на русский

<>
Hep bu anı bekledim, efendim. Я давно ждал этого, сэр.
Şaka yapmıyorum. Tüm hafta boyunca bu anı bekledim. Без шуток, я ждал этого всю неделю.
Ne kadar zamandır bu anı bekledim. Как долго я ждала этой минуты?
Şyamoli Sinema Salonu artık sadece bir anı. От "Shyamoli" остались всего лишь воспоминания.
Çok uzun süre bekledim. Я слишком долго ждала.
Neden, John, tam anı yakaladın, değil mi? Почему Джон, ты же пользуешься моментом, разве нет?
Bu anı tam yıl bekledim! Я ждала этого случая лет!
Kapat çeneni. Anı berbat ediyorsun. Заткнись, ты портишь момент.
Ama, zamanımın gelmesini bekledim. Но я ждал своего часа.
İlk Siyah Amerikalı Havacılar anı yaşıyor! Пилоты из Таскиги просто живут моментом!
Bitene kadar orada bekledim. Я жду окончания боя.
Bu bilim dünyasının en büyük anı. Это величайший момент в истории науки.
Bunun için yıl bekledim. Я семь лет ждал.
Bana ait bir anı değildi çünkü. Этого не было в моей памяти.
Bu an için yıl bekledim, Michael. Я ждала этого момента лет, Майкл.
Sadece kendini ortalaman gerek, hem mermi hem hedef olup doğru anı kollaman gerek. Нужно просто собраться, представить себя мячом и целью, выбрать нужный момент и...
Çok uzun süre bekledim... Я так долго ждал...
Bu güzel anı mahvediyorsun. Вы портите мне момент.
Hadi, bütün gün bekledim. Пошли. Я целый день ждал.
Çok teknik konuşmak istemiyorum, ancak bunlara çekirdek anı deniyor. Не хочу вдаваться в детали, но это ключевые воспоминания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!