Примеры употребления "altı haneli" в турецком с переводом на русский

<>
Birkaç sene sonra, Vinci'de altı haneli maaşlara geçtiler. А эти за пару лет добрались до шестизначных зарплат.
Hafta sonları altı haneli kazandırıyor. По выходным - шестизначные суммы.
Altı haneli şifresi ve çift çelik mili var. Это сейф с шестизначной комбинацией и двойным блокиратором.
Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu. октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости.
Leviathan kasası yedi haneli bir fiyata sahip. Стоимость "Левиафана" - семизначное число.
Yeni bilgisayarlar için altı milyon harcadık yönlendiriciler ve çoğaltıcı için bin daha harcayacağız. А мы уже потратили шесть миллионов на и еще на роутеры и свитчи.
Telefon numaraları haneli olur. В телефонном номере цифр.
Çift kapasiteyle çalışan altı koğuşum var Binbaşı. На мне шесть палат с двойной нагрузкой.
Başlangıç olarak, haneli. Начнём с семизначной суммы.
Beş yada altı yazlık ev. Пять или шесть летних домов.
İlçede haneli bütçe açığı var ve son derece kıymetli bir mülk üzerindeyiz. Округ несет семизначные убытки, а мы сидим на основном источнике дохода.
Altı peni etti bayım. Шесть пенсов, сэр.
Kaç yıldır yedi haneli paralar kazanıyor? Семь нулей и за сколько лет?
Aki, sadece altı ruhla savaşıyor. Аки помогают бороться всего шесть душ.
Yılda haneli rakamlar alıyorlar. значные суммы в год.
Neden altı yaşından beri? Почему с шести лет?
Altı dikiş ve hayvanat bahçesini bir hafta kapattılar. Шесть швов и они закрыли зоопарк на неделю.
Yineliyorum, Altı Numara. Повторяю, номер шесть.
Çok fazla kişi değildik ve her yemek masasının altı sandalyesi vardı. Нас было немного, а каждый стол был на шесть мест.
Bu altı isimden birisi dikkat çekiyor. Из шести имен, одно выделяется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!