Примеры употребления "alıcı bulmuş" в турецком с переводом на русский

<>
Kokain için bir alıcı bulmuş olsak bile geriye yarısı kaldı mı? Даже если мы найдём покупателя у нас осталась хотя бы половина?
Alıcı seninle nasıl iletişim kuruyor? Как покупатель с тобой связывается?
Burada bir amaç bulmuş gibi görünüyorsun. Кажется, ты нашла смысл жизни.
Alıcı açıkça keman ve yayı olacak diye belirtmişti! Но покупатель ясно обозначил: скрипка со смычком.
Galiba senin Ahab, beyaz balinasını bulmuş. Похоже твой Ахаб нашел своего белого кита.
Bir alıcı laptopla birlikte kaçmış. Один покупатель ушел с ноутбуком.
Cesedi saat kadar önce bulmuş. Она обнаружила тело час назад.
Alıcı ya da satıcı değil. Не покупатель и не продавец.
Yani, Bruno ve Huston bunları çatı arasında ya da babasının arabasında bulmuş olmalılar. Наверное, Бруно и Хьюстон нашли их на чердаке или в старом папином сундуке.
Bir çeşit gelişmiş alıcı barındırıyor gibi duruyor. Похоже, там встроен какой-то сложный передатчик.
Gizli geçidi bulmuş olmanız çok etkileyici. что мы нашли этот потайной ход.
Şimdiden iki alıcı ilgileniyor. Уже интересовались двое покупателей.
Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş. А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем.
Bir alıcı bulmaya çalışıyorlardı. И они ищут покупателей.
Cesedi evsiz bir adam bulmuş. Так, его нашел бездомный.
Alıcı Bay ChaoXiang Han adında biri. Покупателем был мистер Чао Сян Хан.
Başka bir giriş bulmuş olmalılar. Они нашли другой способ войти.
Evlat, alıcı ben değilim. Сынок, я не покупатель.
Devler bizi nasıl bulmuş? Как огры нашли нас?
Alıcı CIA'in bilgi kaynağı. Покупатель является информатором ЦРУ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!