Примеры употребления "adamla tanıştın" в турецком с переводом на русский

<>
Ernest adında bir adamla tanıştın mı? Ты встречала человека по имени Эрнест?
Greg isimli bir adamla tanıştın mı? Вы встречали парня по имени Грэг?
Bu adamla ilgili başka ne söyleyebilirsin? Что ещё можете сказать про парня?
Leontes, Guinevere ile tanıştın mı? Леонтес, ты знаком с Гвиневрой?
Ve iyi kalpli bir adamla evlen. И выходи замуж за доброго человека.
Conlin ile Pittsburgh'da mı tanıştın? Ты встретил Конлина в Питтсбурге?
İki evli adamla görüşüyorum. с двумя женатыми мужчинами.
Daha iki gün önce tanıştın. Вы познакомились два дня назад.
İsimsiz üniversiteli adamla yasak ilişki falan? Интрижка с безымянным парнем из колледжа?
Eli, Marilyn ile tanıştın mı? Илай, ты познакомился с Мэрилин?
Genç bir adamla birlikte olmak nasıl bir şey unutmuşum. Я забыла на что это похоже с молодым парнем.
Onunla daha bir kaç gün önce tanıştın. Вы с ним всего несколько дней знакомы.
Biri onu otelden yaşlı bir adamla çıkarken görmüş. Её видели выходящей из отеля со взрослым мужчиной.
Annemle ne zaman tanıştın? Когда ты встретил маму?
İçimde, onun geceyi başka bir adamla geçirdiğine dair korkunç bir his vardı. Я просто пережил ужасное чувство, Что он провел ночь с другим мужчиной.
Abed'le tanıştın mı sen? Ты знаком с Абедом?
Bence bu adamla biraz Grimm konuşması yapman gerekecek. Думаю, пора поговорить с ним как Гримм.
Navid, Christina ile tanıştın mı? Навид, ты знаком с Кристиной?
O adamla tanışmak istemezdim. Ненавижу встречать этого парня.
Annemle tanıştın mı hiç? Ты мою маму видел?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!