Примеры употребления "acı biberli" в турецком с переводом на русский

<>
Acı biberli olmadığına göre olur. Если это не глазированные халапеньо.
Lahana, limon, tarçın, acı biberli. Капуста, лимон, имбирь, кайенский перец.
Umarım acı biberli sebzedir. Надеюсь, вегетарианское чили.
Bir insan neden acı çekmeyi seçer anlayamıyorum. Не понимаю, почему люди предпочитают страдать.
Şuradaki biberli değil mi? Это разве не пепперони?
Acı, nefret, kıskançlık... Боль, ненависть, зависть...
Kuzu şiş ve büyük döner, ekstra biberli. Бараний шашлык и большую шаверму с острым соусом.
Bu güzellik kötüleri hızlı iyileri ise yavaş ve acı bir şekilde öldürür. Эта красавица убивает плохих быстро, а хороших - мучительно и долго.
Biberli olsun, harika. Отлично, тогда пепперони.
büyük mutluluk ve büyük acı. Много счастья и много страданий.
Tuzlu ve Biberli, bayanlar ve baylar! Солти и Пеппер, дамы и господа!
Bir nebze bile olsun acı ya da heyecan hissetmiyorum. Я давно не чувствую ни боли, ни радости.
Taze nonna usulü pasta, bir de biberli pizza. У меня есть пирог и горячая пицца с пепперони.
Bu aşılardan ailene veya herhangi birine bahsedersen aklının alamayacağı kadar acı verici ve yavaş şekilde ölmeni sağlarım. Расскажешь про это родителям, кому угодно, и я позволю тебе умереть медленной и мучительной смертью.
Biberli karidesleri iki katına çıkar. Ve tatlı patates tartları da hazırla. Ладно, удвойте креветки с перцем и ватрушки из сладкого картофеля.
Tüm acı ve dehşet senin için mi yaşandı, ya da yaşatıldı? Неужели вся эта боль и ужас произошли или были устроены ради тебя?
Daha çok biberli votka... Ещё водки с перцем...
Acı yoksa, kazançta olmaz, değil mi? Без боли нет победы, не так ли?
Doğduğum andan itibaren her türlü fiziksel acı konusunda ustalaşmak için eğitildim... Меня с рождения учили справляться с физической болью, преодолевать простую...
Başka türlü bir hayat da olmalı, böyle bir acı için yaratılmış olamayız. Должна быть другая жизнь. Невозможно, чтобы мы были рождены для таких страданий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!