Примеры употребления "aşık olmuştum" в турецком с переводом на русский

<>
Severin, seni ilk gördüğüm anda aşık olmuştum. Северин, я полюбила тебя с первого взгляда.
On beş yaşımdayken, okulda Delphine diye bir kıza aşık olmuştum. В лет я был влюблен в Дельфину, девочку из школы.
Buna aşık olacak ve her şey yoluna girecek. Она полюбит её, и все будет отлично.
Ama birdenbire bambaşka bir adam olmuştum. Но внезапно я стал другим парнем.
Sanırım Wendigo aşık insanlara saldırıyor ya da en azından iyi bir kalbi olanlara. Кажется, этот Вендиго нападает на влюблённых или на людей с добрым сердцем.
Yeni başbakan olmuştum Philip! Я только стала ПМ!
Teşekkürler, almayayım. Son dakikada harıl harıl hediye arayan bir aşık, hayatta uğraşmak istediğim son şey. Последнее, с чем я хочу возиться, это паникующий влюбленный, в последнюю минуту ищущий подарок.
"En nihayet, hep olmak istediğim kişi olmuştum." "Наконец-то я стала такой, какой хотела быть".
Bir çocuğa aşık oldum. Я влюбилась в парня.
Tabii ki mutlu olmuştum ama... Я был рад, но...
Benji bana aşık değil. Бенджи не любит меня.
İki yıI sonra eğitimli bir mühendis olmuştum. Два года спустя я был дипломированным инженером.
Demek aslan kuzuya aşık oldu. И лев влюбился в овечку.
Ve sonra öğrendiğimde de şok olmuştum. Я был шокирован, когда узнал.
Evlat, Ms. Lipp'in dediği gibi, hepimiz aşık oluruz. Сынок, как сказала мисс Липп, мы все влюбляемся.
Aşık olmadık mı diyorsun yani? Так мы не по любви?
Pekala, sana aşık olduğum için affet beni. Ну, прости меня, что снова влюбился.
Bana sırılsıklam aşık olacaksın. Ты безумно меня полюбишь.
Bir kadına aşık oldum ve onunla Nişanlandım. Я полюбил женщину и обручился с ней.
Şimdi de gelmiş hizmetçiye aşık olacağımı söylüyorsun. А теперь я еще и прислугу полюблю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!