Примеры употребления "влюбился" в русском с переводом на турецкий

<>
Говорил, что влюбился, хотел жениться. Bana aşık olduğunu söyleyip onunla evlenmemi istedi.
ОМГ, кажись тот фотограф в меня влюбился. Aman Tanrım. Fotoğrafçı bana abayı yakmış gibi bakıyor.
Я как подросток, который впервые влюбился. İlk kez aşık olmuş bir genç gibiyim.
Но влюбился в Трис Приор. Ama Tris Prior'a âşık oldum.
Салли где-то видел меня. И влюбился в меня на расстоянии. Sally beni bir yerlerde görmüş ve uzaktan bana hayran olmuş.
Этот дурак влюбился в меня! Aptal çocuk bana âşık oldu.
Директор школы, который с первого взгляда влюбился в женщину вдвое моложе себя. Okul müdürü, bir dakikadan kısa sürede yarı yaşında bir kadına abayı yakıyor.
Ты реально влюбился, да? Gerçekten aşıksın, değil mi?
Парень влюбился и сам не замечает. Seninki aşık olmuş, farkında değil.
Да, я влюбился в шлюху. Evet, bir fahişeye aşık oldum.
Я был садовником, который влюбился. Bir zamanlar aşık olan bir bahçıvandım.
Ты влюбился в Антонию? Antonia'ya aşık oldun mu?
Ты влюбился в мать своего сына! Çocuğunun annesine aşıksın, sorun nedir?
Он написал, что влюбился в испанскую девушку. Mektubunda, İspanyol bir kadına aşık olduğunu yazmıştı.
Он влюбился в дочь военачальника. Savaş beyinin kızına aşık olmuş.
Такое чудовище, а влюбился в такую красавицу, как Марианна. Senin gibi bir canavar, Marianne gibi birine aşık olacağını mı?
Я влюбился в эту задницу. Ben bu kıça aşık oldum.
Бен без памяти влюбился. Ben sırılsıklam aşık oldu.
Куба сказал мне тогда, что снова в меня влюбился. Kuba, o akşam, bana yeniden aşık olduğunu söylemişti.
Ты влюбился в шлюху. Bir fahişeye aşık oldun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!