Примеры употребления "влюблен" в русском с переводом на турецкий

<>
А у меня нет офиса на углу Уолл-стрит с горячим ассистентом, кто тайно в меня влюблен. Ve benimde Wall Street de bir köşe ofisim, ve bana gizlice aşık olan bir asistanım yok.
Безумно влюблен в Фиби. Phoebe'ye deli gibi aşıktı.
Пауэлл был одержим Торном, возможно даже влюблен в него. Powell, Thorn'a kafayı takmıştı. Belki aşık olmuş bile olabilir.
Не приставайте к ней, я влюблен. Onu rahat bırakın. Sanırım ben onu seviyorum.
Ты великолепна и их сын влюблен в тебя. Sen muhteşemsin ve oğulları sana deliler gibi aşık.
Я был влюблен в тебя. Ben o sırada sana aşıktım.
Исходя из моего опыта, влюблён именно тот, кто поднимает тему любви. Bence aşk konusunu açan kişi, âşık olduğunu iddia ettiği kişiden daha âşıktır.
Скорее, он влюблен в некоторые части ее тела. Şey, onun bir kısmına aşık tabii ki şekerim.
Эйдан действительно думал, что влюблен. Aidan sahiden de aşık olduğunu sanıyor.
Куагмайр влюблён в мою жену? Quagmire, karıma mı âşık?
Поэтому я безумно влюблен в тебя. Zaten bu yüzden sana aşık oldum.
Секс будет замечательным потому что ты влюблен. Siz âşık olduğunuz için seks harika olacak.
Ты практически влюблен в нее, правда? Ona bir şekilde aşıksın, değil mi?
Ты, мой друг, влюблен в образ. Sen, dostum, bir imaja aşık oldun.
И потому что Эван влюблен в Хлою. Ayrıca Evan, Chloe'ye abayı yakmış durumda.
Я был влюблён в Пэм, но всё прошло. Eskiden Pam'e karşı hislerim vardı evet ama artık yok.
Я слишком влюблён в Париж. Ben Paris'i çok fazla seviyorum.
Кого-то, кто влюблен но кто противится этому. Açıkça aşık olan birini ama buna direnen birini.
Данте был влюблён в прекрасную Беатриче, а потом она умерла. Dante, güzeller güzeli Beatrice'e aşık olmuştu. O da ölmüştü sonra.
Ты ведь влюблён в Уинри-тян? Winry'ye aşıksın, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!