Примеры употребления "aşık oldun" в турецком с переводом на русский

<>
Bir fahişeye aşık oldun. Ты влюбился в шлюху.
Sen başkasına aşık oldun. Ты влюбилась в другого.
Sen, dostum, bir imaja aşık oldun. Ты, мой друг, влюблен в образ.
Hiç Paris'te aşık oldun mu, Joshua? А ты влюблялся в Париже, Джошуа?
Demek istiyorum ki; aşık olmak istiyordun ve Afganistan'dayken aşık oldun da. Ну я просто говорю, что ты хотел влюбиться что и сделал в Афганистане.
Sen bir balerine aşık oldun. Ты влюбился в балерину. Это...
Joey, hiç aşık oldun mu? Джо, ты был когда-нибудь влюблен?
Buna aşık olacak ve her şey yoluna girecek. Она полюбит её, и все будет отлично.
Tekrar Bayan Judy Martin oldun. Ты теперь снова Джуди Мартин.
Sanırım Wendigo aşık insanlara saldırıyor ya da en azından iyi bir kalbi olanlara. Кажется, этот Вендиго нападает на влюблённых или на людей с добрым сердцем.
Benim gibi romantik biri mi oldun? Неужели стали романтиком, вроде меня?
Teşekkürler, almayayım. Son dakikada harıl harıl hediye arayan bir aşık, hayatta uğraşmak istediğim son şey. Последнее, с чем я хочу возиться, это паникующий влюбленный, в последнюю минуту ищущий подарок.
Sen hep bencil biri oldun. Ты всегда был таким эгоистом.
Bir çocuğa aşık oldum. Я влюбилась в парня.
Neden bir Ninja oldun, Rin? Почему ты стала ниндзя, Рин?
Benji bana aşık değil. Бенджи не любит меня.
Sen avukat oldun, ben de yazar oldum. Так ты стал адвокатом, а я писателем.
Demek aslan kuzuya aşık oldu. И лев влюбился в овечку.
Şimdi daha çok kan dökülmesine sebep oldun. Теперь ты стал причиной еще большего кровопролития.
Evlat, Ms. Lipp'in dediği gibi, hepimiz aşık oluruz. Сынок, как сказала мисс Липп, мы все влюбляемся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!