Примеры употребления "Yarın akşama" в турецком с переводом на русский

<>
Yarın akşama çok özel bir gösteri hazırlıyorum. Я готовлюсь к особенному выступлению завтра вечером.
Yarın akşama ne dersiniz? Как насчёт завтрашнего вечера?
Yarın akşama yine uğrarım. Я заеду завтра вечером.
Bu akşam gitmemizde sakınca var mı? Yarın akşama döneriz. İkiniz birden mi? Вы не возражаете, если я уеду сегодня ночью и вернусь завтра вечером?
Yarın posta kutuna bir kart gelecek. Завтра ты получишь открытку по почте.
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
Üzgünüz, yarın gelin. Извините, возвращайтесь завтра.
Harika, akşama görüşürüz. Отлично, до вечера!
Koca Macin dediği gibi yarın geleceğiz. Как Мак сказал - приду завтра.
Akşama görüşürüz, George. Увидимся вечером, Джордж.
Yarın, kardeşinin ölümünün intikamını almamızda bize yardım edecekler. Завтра они помогут нам отомстить за смерть твоего брата.
Şu an meşgulüm. Akşama görüşürüz. Я занята, вечером увидимся.
Yarın balık tutacağım da. Завтра рыбалка, знаете.
Hepimiz için iyi geçen bir akşama. За удачный вечер для всех нас.
Bazılarımızın yarın sınavı var. У кого-то завтра экзамен!
Self, ikinci kartçıyı bulmak için akşama kadar süremiz olduğunu söyledi. Сэлф сказал что мы должны в течении дня Найти следующую карточку.
Bugün saç, yarın güneş. Сегодня прическа а завтра солнышко.
Evet, akşama dönmüş olurum. Да, вернусь поздно вечером.
Sen şimdi dinlen. Yarın tekrar geleceğim, tamam mı? Просто оставайся в постели, а я зайду завтра.
Dr. Harris'in ameliyatı neden akşama ertelendi? Операция доктора Харриса передвинута на вечер?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!