Примеры употребления "Tanıdık birini" в турецком с переводом на русский

<>
Baksana Steve. Tanıdık birini görebiliyor musun? Стив, никого знакомого не видишь?
Bu insanlar tanıdık geliyor mu? Эти люди кажутся вам знакомыми?
Köpeği alması için birini yollayacağım. Я пришлю кое-кого за собакой.
Ve artık bunların hiçbiri tanıdık gelmiyor mu? И ничего из этого тебе теперь незнакомо?
Canım Barbara, bir şey yada birini gördüysen, lafı ağzında gevelemenin bir anlamı yok, değil mi? Моя дорогая Барбара, если вы видели что-то или кого-то, наверное не нужно говорить об этом загадками?
Acaba bu hikaye tanıdık geliyor mu: Может, тебе знакома такая история?
Çalışanlarımdan birini o mu öldürdü? Daha çocuk. Это парень который убил одного из моих сотрудников?
Şimdi tanıdık geldim mi? Так я Вам знаком?
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Evet.Belki. Biz sadece birini arıyorduk. да. Возможно. Мы искали кое-кого.
Ben tanıdık birisi olurum. Я - знакомое лицо.
Diğer bilim adamlarından birini bulduk. Мы нашли ещё одного учёного.
Aynadaki sembol tanıdık geldi mi? Не узнаете символ на зеркале?
Dün gece birini öldürmüşümdür her halde. Я могла кого-то убить этой ночью.
Tanıdık bir hemşire var. Мы знаем одну медсестру.
Rod kolaylıkla kendi yoluna gidebilirdi, başka birini bulabilirdi. Роду было бы легко уйти, найти кого-нибудь еще.
Tanıdık gelen bir şey görüyor musun? Ты видишь кое-что до боли знакомое?
Az önce birini vurdum. Я только застрелил кого-то.
Yüzü tanıdık geldi mi? Вы узнаете его лицо?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!