Примеры употребления "Tamam" в турецком с переводом "да"

<>
Tamam ama kod biraz uzun sayılır. Да, но код довольно длинный.
Tamam, Danno seni çok seviyor, bebeğim. Да, Данно тоже любит тебя, малышка.
Tamam ama adam henüz sarhoş değil ki. Да, но он еще не пьян.
Orada oturuyordum, Eric, iki oğlumla birlikte, tamam mı? Я сижу там, Эрик, с двумя сыновьями, да?
Hey, onu içeri tıkarsanız bana bir iyilik yapın, tamam mı? Эй, если вы поймаете его, мне положена награда, да?
Tamam, kedili yaşlı bayanı bekletmek istemezsin değil mi? Да, не стоит заставлять старушку-кошатницу ждать, да?
Yarın seni fizik finalin görürüm, tamam mı? Увидимся завтра на экзамене по физике, да?
Peki, tamam, sen haklıydın özür dilerim. Ладно, да, ты прав, прости.
Tamam, fakat kamu plajlarında çıplaklığa izin verilmiyor. Да, публичное обнажение на пляжах штата запрещено.
Tamam da o sabunu Dave Levine de kullanıyor. Да, но Дэйв Лавин пользуется этим мылом.
Tamam, Van beni bir sebepten dolayı tuttu. Да, Ван нанял меня не просто так.
Gus, bu uçağın yükseklik sınırı, feet, tamam mı? Гус, у этого самолета потолок в тысячи футов, да?
Peki, tamam, Tina Fey, sen daha iyisin. Ладно, да, Тина Фей, ты лучше Иисуса.
Smokinimi seç, yüzükleri getir, orada buluşuruz, tamam mı? Захвати мой смокинг, принеси кольца, встретимся там, да?
Tamam, telefonunu ve banka kayıtlarını kontrol et. Да, проверьте ее телефон и финансовые записи.
Sweets, bin dereden su getirmeyi bırak, tamam mı? Свитс, просто хватит ходить вокруг да около, хорошо?
Tamam, kulağa delice geldiğini biliyorum, ama onu gördüm. Да, звучит очень странно, но я видела её.
Onlardan Doğu ve Batı'yı istedin ve sana "tamam" cevabını verdiler. Вы спросили Восток и Запад, и они ответили "да".
Tamam o kaya büyüktü ama bu da tıpkı piyangoyu kazanmak gibi nadiren olan bir şey. Ну да, тот камень был большой. Но такое случается редко. Как победа в лотерее.
Tamam ama zeki olup ölen bir sürü insan var. Да, но на свете полно умных мёртвых людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!