Примеры употребления "Tıp Konferansı" в турецком с переводом на русский

<>
Buffalo'daki adlı tıp konferansı. Научная конференция в Буффало.
Başbakan Navaz Şerif çapraz parti politik toplantısı "Tüm Partiler Konferansı" na katılmak için sabah Ketta'ya ulaştı. Премьер - министр, Наваз Шариф, прибыл в Кветту утром, чтобы принять участие в политической встрече, названной "Конференция всех партий".
Bayan Crawley, dinlenme evleri tıp eğitiminden ibaret değildir. Миссис Кроули, для санатория важно не медицинское образование.
Üç gün sonra Tokyo'da Yeni Dünya Düzeni'ni belirlemek için bir güvenlik konferansı yapılacak. Через дня в Токио будет конференция, на которой определится новый мировой порядок.
Ben de tıp okuyorum. Я учусь на врача.
Berlin'deydim, şirketimin satış konferansı için. В Берлин, на торговую конференцию моей компании.
Ben? Ben tıp okumak isterdim. А я хотел бы изучать медицину.
Birçok politikacı ve ekonomik lider. İklim Konferansı için bir araya geldi. Известные политики и лучшие экономисты мира собрались здесь на -ой конференции.
Smallville Tıp Merkezi 'ndesin. Ты в Медицинском Центре Смолвиля.
Bu bir geliştiriciler konferansı. Это конференция о развитии.
Kendi eşine ameliyat yapmamaya dair bir tıp etiği yasası yok muydu? Нет ли медицинских этических правил - Против операции на своей жене?
METRO, toplu taşıma konferansı düzenliyor. "МЕТРО" проводит открытую конференцию.
Tıp bilginiz var mı? Вы разбираетесь в медицине?
Bir basın konferansı istiyorum. Я собираюсь созвать пресс-конференцию.
Cincinnati'denim, tıp okulunu bitirmeye çalışıyorum. Я из Цинциннати, пытался закончить медицинскую школу.
Öğrencilerle soru cevap yapabilmek için bir video konferansı hazırlıyorlar. Проводится видео-конференция, студенты задают вопросы и все такое.
Senin çalışmak için karlı bir tıp dalından vazgeçmeyen adamla aynı şekilde mi? И никогда не бросит прибыльную медицинскую практику, чтобы работать на вас?
İngiltere'de barış konferansı yapılacak. Англия организует мирную конференцию.
Ve benim adım Lucy Chang. Minneapolis 'liyim. Tıp okuyorum. И меня зовут Люси Чанг из Миннеаполиса, значение медицины.
Konferansı kaçırmana neden olduğum için. Из-за меня вы пропустили конференцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!