Примеры употребления "Sistemleri" в турецком с переводом "системы"

<>
Tüm güvenlik sistemleri güvenlik şirketleri tarafından tasarlanmıştır hırsızlar tarafından değil. Все охранные системы разрабатывают соответствующие компании, а не воры.
İskelet, kas, dolaşım ve sinir sistemleri yaşı yüzünden yok olmuş. Ее скелетная, мускульная, кровеносная и нейроэндокринная системы истощены из-за возраста.
Ana sistemleri aşabilir ve yerçekimi kalkanlarını tekrar başlatabilirim! Я могу обойти основные системы и перезагрузить щиты!
Günümüzde tarım, endüstriyel sistemleri kullanmak zorundadır! Сегодня сельское хозяйство должно использовать промышленные системы!
İşte yıldız sistemleri satın alan bir adam! Вот парень, который покупает звездные системы!
Sınırsız güç, zenginlik ve elit tabaka tarafından yönetilen güneş sistemleri. Бесконечная власть, неограниченное богатство и солнечные системы, управляемые элитой.
Program, Windows 3.1x, Windows 95 ve Windows NT işletim sistemleri için daha kullanıcı dostlu bir arabirim sağlamayı amaçlamakta idi. Microsoft Bob был разработан для Windows 3.1 и предназначался для предоставления удобного и простого интерфейса операционной системы.
Onyx sistemi orijinal adı SATOS-3 (SATOS-1 ve SATOS-2 sistemleri faksları kesmek amacı ile 1992 yılında başlatılmıştır) olarak 2000 yılında başlatılmış, 2005 yılının sonlarına doğru bitirilmiştir. Ввод системы в эксплуатацию начат в 2000 году, первоначально под названием SATOS-3 (системы SATOS-1 и SATOS-2, предназначенные, в частности, для перехвата факсовых сообщений, вступили в строй в 1992 году), и был завершён в конце 2005 года.
Herschel yıldızların başlangıçta birer dağınık alan olduğu, ama sonrasında yerçekimi kuvvetinin etkisiyle yıldız sistemleri gibi bir araya gelip kümeleştiği düşüncesini kabul etmiştir. Гершель предположил, что изначально звёзды были разбросаны в пространстве, а затем в результате гравитационных сил образовали звёздные системы.
Ortaokulu bitirdikten sonra Aktöbe Kooperatif Teknik Okulunu kazandı ve 2009 yılında "Bilgi işlem ve yönetim otomasyon sistemleri" bölümünden mezun oldu. После окончания средней школы поступил в Актюбинский кооперативный техникум, который закончил 2009 году по специальности "Автоматизированные системы обработки информации и управления".
8080 / Z80 işlemcili mikrobilgisayarlar için geliştirdiği CP / M ile başlayan işletim sistemleri serisi, MS-DOS ve MS Windows'un gelecekte olacağı gibi, döneminin de-facto standardı oldu. эти компании никак не связаны. Операционные системы компании, начиная с CP / M для микрокомпьютеров на основе процессоров 8080 / Z80, были стандартом де-факто той эпохи, так же как MS-DOS и MS Windows позже.
Her Rt 12, arka veya tüm tekerleklerden çekiş, süspansiyon sistemleri ve motorlar gibi çeşitli ana seçimlerle müşteri şartnamesine göre üretildiğinden, gerçek ağırlık ve performans rakamları her bir otomobil arasında değişir. Поскольку каждый Rt 12 изготавливается по спецификации заказчика с различными основными вариантами выбора, такими как задний или полный привод, подвесные системы и двигатели, фактический вес и показатели производительности варьируются между каждым отдельным автомобилем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!