Примеры употребления "системы" в русском с переводом на турецкий

<>
Противники плана также раскритиковали чиновников за неспособность провести более широкие и открытые консультации с заинтересованными сторонами самой системы образования, учитывая радикальные перемены, которые потребовала бы "реорганизация". Plan karşıtları ayrıca eğitim sistemi hissedarlarıyla daha geniş çapta ve daha çok halka açık istişare yapılmadığı için devlet memurlarını suçladılar ki "yeniden yapılandırma" denilen köklü değişiklikler gerekirdi.
Я не могу потерять работу из-за сбоя системы. Senin sistemin bozuk diye bu işi kaybedemem ben.
Она испаряет целые звёздные системы. Şimdi de yıldız sistemlerini buharlaştırıyor.
Это функция их иммунной системы. Bu onların bağışıklık sistemlerinin işlevi.
Браво и, цельтесь в главные двигатели и системы управления но не зацепите корпус. Bravo ve, ana motorlarını ve kontrol sistemlerini hedef alın ama kaportaya zarar vermeyin.
Специализация - электрические системы для коммерческих зданий. Ticari binalar için elektrik sistemi tasarlaması uzmanlığınmış.
Завершить вторую часть системы доставки кофеина. Kafein aktarma sisteminin ikinci kısmını tamamlamaya.
Мэй, проведи проверку системы. May, sistemleri kontrol et.
Это очень сложные системы. Geçitler oldukça karmaşık sistemler.
Которые становятся частью нервной системы носителя. Kişinin sinir sisteminin bir parçası oluyorlar.
Нет пути из системы! Sistemden çıkış yolun yok!
Охладитель входит в состав подземной системы. Soğutma bölümü, yeraltı sistemine bağlıdır.
Бобовые и льняное семя должно быть хороши для иммунной системы. Bir yerde baklagiller ve keten tohumunun bağışıklık sistemini güçlendirdiğini okudum.
Системы жизнеобеспечения выглядят в норме. Yaşam destek sistemleri iyi görünüyor.
Отключить все двигатели и главные энергетические системы. Tüm motorları ve ana güç sistemlerini kapat.
Они смогут обыскать судно, в то время как я изучу криогенные системы. Ben derin uyku sistemlerini incelerken onlar bunu kimin yaptığını bulmak için gemiyi arayabilirler.
Другое дело - его биологические системы. Biyolojik sistemleri, ayrı bir hikâye.
Эти системы взаимодействуют и ищут баланса. Bu sistemler etkileşime girdikçe denge arar.
Общая масса любой изолированной системы остаётся постоянной. İzole edilmiş sistemin toplam kütlesi sabit kalır.
Нужно проверить системы корабля и бортовые записи. Geminin sistem ve kayıtlarını kontrol etmemiz gerek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!