Примеры употребления "Seve seve" в турецком с переводом на русский

<>
Seve seve yardımcı olurum anne ama şu sirk maymunu neden bir şey yapmıyor? Я рад помочь, мама, но почему ничего не делает этот клоун?
Senin yerini seve seve alacak bir sürü kız var. Ayrıca aklıma gelen birkaç da iş olanağı var. Полно других девушек, кто с радостью займёт твоё место, а я могу придумать несколько вакансий.
Seve seve beni azarlamana izin verirdim, ama bu mümkün olmayacak. Я с удовольствием позволила бы Вам наказать меня но это возможно.
Hepsi orada, herhangi bir sorunuz ya da isteğiniz olursa seve seve yardım ederiz. Если у вас будут какие-то вопросы или просьбы, мы с радостью вам поможем.
Ben de seve seve yanında kalırım. Зато я буду рада побыть здесь.
Seve seve yardım ederim Betsy. Счастлив буду помочь, Бетси.
"Evet, seve seve gelirim! "Да, с удовольствием!"
Ücretini seve seve öderim. Я с радостью заплачу.
Denemen için ilaçlarımın birkaçını sana seve seve veririm. Я буду рад дать тебе опробовать мои лекарства.
Üçüncüsünü de seve seve vururum. С радостью застрелю и третьего.
Tamam, seve seve yardım ederim. Да. Конечно. Я помогу с радостью.
Ama deden şirketi yönetmesi için sana güvendiyse sana seve seve borç sahibim olarak güvenirim. Но если ваш дед доверил вам компанию, я готов сделать вас держателем закладной.
Seni her zaman seve seve burada ağırlarız, Becca. Ты знаешь, тебе здесь всегда рады, Бекка.
Seve seve her yeri bombalayabilirim. Я готова разбомбить что угодно.
Bu arada evet. Yani, tam zamanlı bir yapımcıyı seve seve kabul ederiz. Ну, да, в смысле, нам нужен продюсер на полную ставку.
Bu teoriyi seve seve test edebilirim. Я с радостью проверю эту теорию.
Bunu seve seve ayarlardım. С радостью это устрою.
Beckett ve ben seve seve yaparız. Мы с Беккет с радостью поможем.
Sana seve seve bir liste verebilirim. Я с радостью предоставлю тебе список.
Eduardo ve ben seve seve orada olacağız. Эдуардо, я хотела бы пойти туда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!