Примеры употребления "Sayın Bakanım" в турецком с переводом на русский

<>
Sayın Bakanım, böldüğüm için özür dilerim. Мадам госсекретарь, извиняюсь, что прерываю.
Elbette, sayın bakanım. Конечно, господин министр.
İçimizde bir hain var, Sayın Bakanım. Среди нас есть предатель, мадам госсекретарь.
Çok iyi, Sayın Bakanım. Очень хорошо, мадам госсекретарь.
Sayın Memur, Уважаемый сотрудник службы безопасности,
Ne düşünüyorsunuz, Bakanım? Что скажете, министр?
Evet, Sayın Müdür. Да, господин начальник.
Böldüğüm için üzgünüm Ticaret Bakanım, ama Baş Müfettiş Kido sizi görmek için burada. Прошу прощения, что прерываю, министр торговли. Вас хочет видеть старший инспектор Кидо.
Sayın müdürüm bayanlar ve baylar! Уважаемый директор! Дорогие друзья!
Hayır, Ticaret Bakanım. Нет, министр торговли.
Neler oluyor, Sayın Kontum? Что такое, господин граф?
Bakanım, Vali Pryce'ın töreni organize etmek için beni seçmesi gurur verici. Министр, я польщён, что губернатор доверила мне организовать это представление.
Bu Meclis'e doğrudan meydan okumaktır Sayın Başkan. Это прямой вызов Конгрессу, господин президент.
İşbirliği yaptığınız için teşekkürler Ticaret Bakanım. Спасибо за сотрудничество, господин министр.
Sayın Yargıç, hızlı duruşma hükmünde ek süre talep ediyoruz. Ваша честь, мы просим об увеличении срока ускоренного разбирательства.
Pekala bakanım, gerekeni yapacağım. Я этим займусь, Министр.
Sayın Yargıç, mesele açık. Ваша честь, суть ясна.
Ticaret Bakanım, Baş Müfettiş Kido burada. Министр торговли, пришел главный инспектор Кидо.
Açıkçası, Sayın Yargıç, yeni bilgiler mevcut. Вообще-то, ваша честь, появилась новая информация.
Toplantınız vardı, Ticaret Bakanım. Ваша встреча, министр торговли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!