Примеры употребления "Ondan ayrılan" в турецком с переводом на русский

<>
Ondan bahsetmeyeli çok uzun zaman oldu. Давно мы о нём не говорили.
Ben Mercer teşkilattan ayrılan yalancı bir ajan. Бэн Мерсер лгун, который бросил агентство.
Kuş beyinli, üşütmüşüm de ondan! Идиот, потому что я простыл!
Hesap açıldıktan sonra dakikalar içinde binadan ayrılan tek kişi bu adam. Это единственный человек, который выходит почти сразу после создания счета.
Benim için önemlisin de ondan. Потому что ты мне важен.
Birisi onun önceden üye olup sonra ayrılan bir arkadaşından bahsetmişti. Кто-то говорил о подруге Селии, которая покинула лоно церкви.
Gayet mümkün bir olasılık da ondan. Потому что есть чертовски хорошая вероятность.
Ayrıca, Leo ve Grimm'in öldürüldüğü yerden ayrılan bir kadını gören bir tanığımız da var. У нас также есть свидетель, видевший женщину, покидающую место убийства Лео и Гримма.
Burada herkese prenses diyorlar da ondan. Это потому что здесь все принцессы.
Hey, az önce ayrılan sarışın adamı tanıyor musun? Вы знаете ту блондинку, которая только что ушла?
Bana ondan bahseder misiniz? Расскажите мне о нём.
Yani, benden ayrılan oydu. Ведь это он меня бросил.
Başka iş kalmadı da ondan. Потому что других вариантов нет.
Bu tarz şeyler için ayrılan bütçem yeterliydi. В рамках моего бюджета для подобных дел.
Eskisi de iyiydi de ondan. Потому что старый был хорош.
Şehirden ayrılan ilk otobüste yerimi ayırtıyor olurdum. Я уеду из города на первом автобусе.
Ondan kurtulmama yardım eder misiniz? Поможете мне избавиться от него?
Haziran 2015'te Obsidian'dan ayrılan tecrübeli tasarımcı Chris Avellone Heins'e göre "Tyranny "'nin ilk dönem geliştirilmesinde çalıştı. Геймдизайнер Крис Авеллон, покинувший Obsidian Entertainment в июне 2015 года, принял участие в разработке "Tyranny".
Ve ondan bir çocuğum olsun istiyorum! И я хочу от нее ребенка!
Bugün resmen onurumu zedeledi ve ondan beni tatmin etmesini talep edeceğim! Он сегодня меня опозорил, и я требую от него удовлетворения!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!