Примеры употребления "бюджета" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы предлагаете отложить одобрение бюджета ЦКЗ? HKM bütçe görüşmelerinin ötelenmesini mi öneriyorsunuz?
У нас превышение на миллиона долларов и студия не увеличивает бюджета. Bütçenin milyon dolar üstüne çıktık ve stüdyo yeni bütçeyi daha onaylamadı.
Первые по арестам среди отделений нашего размера, не выходим из бюджета каждый год, почти никаких авралов. Bizim büyüklüğümüzdeki diğer ofislerden daha çok tutuklama yapıyoruz her yıl bütçenin altında kalıyoruz, neredeyse hiç olay yok.
Его закрыли семь лет назад из-за сокращения бюджета. Vay canına. yıl önce bütçe kesintisi sebebiyle kapattılar.
Ким перестала работать в химиотерапии два месяца назад, когда Аарон Декстер закрыл онкологию из-за сокращения бюджета. Aaron Dexter bütçe kesintileri yüzünden onkoloji bölümünü kapatınca, Kim kemoterapi bölümünü yönetmeyi iki ay önce bırakmış.
Для пополнения бюджета Гриндейла я на выходных сдавал школу под рейв-вечеринки. Greendale'in bütçesine yardımda bulunmak için okulu hafta sonları parti için kiralıyordum.
То есть Стерн предлагает мне заработать на унылой вечеринке без бюджета. Stern bana doğru düzgün bir bütçe vermeden siyahi bir partı veriyor.
У каждого бюджета был список поднадзорных Дельте различных подкомитетов Белого дома. Her bütçe farklı yönetim kurulu alt komitesi tarafından denetlenmiş ve listelenmiş.
Библиотека закрыта из-за сокращения бюджета. Bütçe kesintisi nedeniyle kütüphane kapanıyor.
Действительно ли ваше бездействие - прямой результат общегородского сокращения бюджета? Şehirdeki bütçe kesintileri sizin hiçbir şey yapmamanızın bir sonucu mu?
Никто не рад сокращению бюджета. Kimse bütçe kesintilerinden memnun değil.
Если ты посмотришь на цифры, миссии НАСА расточительны для нашего бюджета на науку. Rakamlara bakacak olursanız, NASA görevleri, ülkemizin bilim bütçesinden Büyük miktarlarda para sömürmektedir.
И все это в рамках бюджета? Ve bunlar bütçe sınırları içinde mi?
Из бюджета заместителя мэра по образованию. Doğrudan Eğitim Müdürlüğü bütçesinden hem de.
Я получил ваше письмо "Сокращение бюджета". E-postanızı aldım. "Bütçe kesintisi önerileri".
Нет, я должна придерживаться бюджета. Hayır, hazırladığım bütçeye sadık kalmalıyım.
А знаете, сколько на это бюджета ушло? Bu işin bütçesinin ne kadar olduğunu biliyor musunuz?
Не хватает бюджета на рабочую силу. Insan gücü için yeterli bütçe değil.
Винс, он сверх бюджета, слишком сложный. Vince, bütçeyi aşmıştı, tamamen karmaşa içindeydi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!