Примеры употребления "Olay yerindeki" в турецком с переводом на русский

<>
Olay yerindeki mevcut durumu tekrar özetlemek için bilgi grafiği: Чтобы представить себе ситуацию с распространением вируса Эбола, ознакомьтесь с инфографикой ниже:
Olay yerindeki DNA için CODİS'te her hangi bir eşleşme yok. По ДНК крови с места преступления нет совпадения в CODIS.
Lyla'nın olay yerindeki meraklı kalabalığın bir fotoğrafı. Это фотография толпы на месте убийства Лайлы.
Belediye başkanının eşi, kan banyosunun içinde üst katta yatıyordu benim takımım geldi ve olay yerindeki kanıtları temizledi. Жена мэра лежит в луже крови в то время, как моя команда уничтожает улики на месте преступления.
Ve olay yerindeki hiçbir şey bir ortak olduğunu göstermiyor. И ничего на месте преступления не указывает на партнёра.
Birisi olay yerindeki kan ile eşleşti. Один соответствует крови с места убийства.
Olay yerindeki memurlar, Bayan McGrath'ın bulunduğu arabayı, nişanlısı Julian Powell'ın kullandığını söyledi. " Полицейские сообщили, что за рулем машины был жених мисс МакГраф, Джулиан Пауэлл. "
İlk olay yerindeki otoparktan mı o? С парковки на первом месте преступления?
Olay yerindeki asansörde daha önce fark edilmemiş bir kanıt bulduğunu iddia ediyor. Она говорит, что нашла незадокументированную улику в лифте на месте преступления.
CSI olay yerindeki bütün delilleri bozduklarını söylüyor. Криминалисты говорят, что тут все затоптано.
Katil Müslüman olsaydı, Batılı basın İslama ve Müslümanlara savaş açardı ama katil onlardan biri diye, sadece olay olarak görülüyor. Если бы убийца был мусульманином, западные СМИ развернули бы войну против ислама и мусульман, но так как убийца был одним из них, то это просто происшествие
Kasabanın her yerindeki yangını söndürmek zorundayım. Я тушу пожары по всему городу.
Fakat fark edilebileceği üzere, gerçek olay bu değil. Как и можно было ожидать, однако, настоящим Starbucks тут и не пахло.
Bu sabah gelip evimi aradılar, iş yerindeki tüm eşyalarımı karıştırdılar. Обыскали мой дом сегодня утром, просмотрели весь мой рабочий материал.
Bu olay onu son derece rahatsız etti ve utandırdı. Этот инцидент оставил её крайне обеспокоенной и смущенной.
Dünyanın her yerindeki polislere yardım ediyoruz. Мы помогаем копам по всему миру.
O olay gerçekleşmeden önce evleri iyice öğrenseydim, yardımı olurdu. Намного легче, если я видела их еще до случившегося.
Bu benim iş yerindeki lakabım. Это моё прозвище на работе.
Zaten son günlerde evde meydana gelen ilk garip olay bu değil. Это не самое странное происшествие в этом доме в последнее время.
İş yerindeki karın olma ile söylediklerimi geri alıyorum. Беру свои слова насчет помешанных на работе обратно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!