Примеры употребления "Nasıl isterseniz" в турецком с переводом на русский

<>
Tamam. Nasıl isterseniz, hanımefendi. Как вам угодно, синьора.
Nasıl isterseniz, ama size katılmıyorum. Как скажете, но я возражаю.
Siz nasıl isterseniz hanımefendi. Как пожелаете, сеньора.
Siz nasıl isterseniz Dr. Bell. Как скажете, доктор Белл.
Nasıl isterseniz, lordum. Как пожелаете, милорд.
Peki, peki! Nasıl isterseniz. Ну что ж, как скажете.
"Siz nasıl isterseniz Bayan Marsh." Как вам будет угодно, миссис Марш.
Nasıl isterseniz, madam yargıç. Как пожелаете, мадам архонт.
Pekala, nasıl isterseniz, bir sorgu odamız var. Ладно. Как хотите. У нас есть комната для допросов.
Nasıl isterseniz, Bay Bronski. Как скажете, мистер Бронски.
Nasıl isterseniz, Bay Pewterschmidt, efendim. Как скажете, мистер Пьютершмидт, сэр!
Nasıl isterseniz öyle yapın. Делайте, как хотите.
Nasıl isterseniz, Bayan Wilson. Как скажете, миссис Уилсон.
Nasıl isterseniz, beyefendi. Как скажете, джентельмены.
Elbette bayım, nasıl isterseniz. Конечно, сеньор, конечно.
Nasıl isterseniz öyle görebilirsiniz. Можете рассматривать как угодно.
Siz nasıl isterseniz, Bayan Reid. По вашему усмотрению, миссис Рид.
Nasıl isterseniz, Büyükelçi. Как пожелаете, посол.
Nasıl isterseniz, Lloyd. Как скажешь, Ллойд.
Doğru mu? Siz bir Navarro yakalar yakalamaz nasıl isterseniz öyle mi ifade verecekti? Как только вам нужно посадить Наварро, она дает показания, которые вам необходимы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!