Примеры употребления "Mahkemeye" в турецком с переводом на русский

<>
Wayne ve Travis olayı mahkemeye taşımak istiyorlar. Уэйн и Тревис хотят пойти в суд.
Orada mahkemeye çıkarılmazsın ya da hemen idam edilmezsin. Там тебя не ждет суд и скорая казнь.
Bu sırada sorumlu bulunması "gereken" Sağlık Bakanlığı bir üst mahkemeye başvurmaya hazırlanıyor. Тем временем, министр здравоохранения, признанный виновным, намерен подать апелляцию.
Oğul Arash Azizi, babasının bir üst mahkemeye başvuruda bulunmuş olduğunu söyledi. Араш Азизи заявил, что его отец подал апелляционную жалобу на решение суда.
Aynı hafta hem biriyle buluşmaya, hem de mahkemeye çıkmaya çalışmak çok aptalcaydı. Было глупо пытаться пойти на свидание и выступать в суде на одной неделе.
Kocanızın şirketi, oldukça yüksek bir profile sahipken mahkemeye çıkma korkusu bile uzlaşma yoluna gitmek için yeterli olacaktır. У вашего мужа есть репутация в фирме. Самой угрозы судом уже будет достаточно, чтобы он начал переговоры.
"Çek silme" nin ne olduğunu mahkemeye anlatır mısınız acaba? Не могли бы вы объяснить суду, что такое отмывание чеков?
Hamlin o kadar da kötü biri değil. Olay mahkemeye taşınırsa ikinci avukat olacağım ben de... И я буду помощником адвоката, если это дело направят в суд, так что...
Maura, Jane, şimdi, mahkemeye, gidiyor. Мора, Джейн, идет, суд, сейчас.
Bu akşam psikologla görüşmemiz gerekiyor. Mahkemeye çıkmadan önce bir uzmandan destek almalıyız. Мы должны обратиться к психологу перед тем, как обратиться в суд.
Bu şikâyetname, tüm kişisel ve kurum mali kayıtlarını saklamanızı icap eder. Beklemedeki anti-tröst tekliflerinizi federal mahkemeye bildirin. Данный документ требует, чтоб вы сохраняли личную и корпоративную финансовую документацию до момента передачи в Федеральный Суд.
Onlar seni mahkemeye sürükledi. Ted Bundy benzetmeye çalıştılar. Diğer elemanlar gerçekte Ted Bundy oluncaya kadar. Тебя тащат в суд, выставляют Тедом Банди, когда другой парень настоящий Тед Банди.
Şimdi biz de mahkemeye taşımak istiyoruz, ama müvekkil önce bunu test etmek istiyor. Мы тоже хотим идти в суд, но клиент хочет сначала провести тестовый суд.
Şu an mahkeme kararının üzerinden beş yıl geçtiğini düşünürsek mahkemeye yeniden çıkmanız için bir yol bulmamız gerekiyor. Поскольку прошло пять лет после вынесения приговора, надо найти способ снова вернуть ваше дело в суд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!