Примеры употребления "Kutsal Kase" в турецком с переводом на русский

<>
Aradığınız şey Kutsal Kase mi? Вы что Священный Грааль ищите?
Bir Kutsal Kase Savaşı'nda sadece yedi tane Hizmetkar çağırılabilir. Только семеро Слуг могут быть призваны в одной войне.
Yedi büyücü ve hizmetkarın, Kutsal Kase savaşına karıştığı söyleniyor. В Войне Святого Грааля участвует семеро Волшебников и семеро Слуг.
Bu, kitap koleksiyoncuları için Kutsal Kase gibidir. СЛОВАРЬ) Это - Святой Грааль коллекционеров книг.
Kutsal Kase olmadan, Hizmetkarlar bu dünyada kalamaz. Слуги никак не могут оставаться в этом мире.
Bir öksüz iseniz aile, sizin için kutsal kase gibi bir şeydir. Послушай, когда ты сирота, семья, как твой святой грааль.
Kutsal Kase seni istiyor. Святой Грааль жаждет тебя.
Ve hiç savaşmadan Kutsal Kase Savaşı'nı sonlandırmayı mı planlıyorsun? Ты действительно хочешь закончить Войну Святого Грааля без жертв?
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Mısır yaşam sembolü olan bakır kase ile. Медной чашей, с египетским символом жизни.
Kutsal bir konsey kuracağız, adı da... Мы сформируем священный совет и назовем его...
Bir kase alabilir miyim lütfen? Подайте мне миску, пожалуйста.
Kutsal ve kutsanmış olan O'nun adıdır. Свято и благословенно будь имя Его.
Tamam, birkaç kase kap, lütfen. Хорошо, захвати несколько мисок, пожалуйста.
Ailemin kutsal atalarına ait doğum bölgesi. Это священные нерестилища предков моего рода.
Artık günde üç öğün, bir kase dolusu mısır gevreği yiyorsunuzdur. Теперь ты ешь шоколадные шарики и хлопья три раза в день.
Kutsal Kase'ye hiçbir ilgim yok. Мне не интересен Святой Грааль.
Bu kase, ne kadar değerli? Этот Грааль, он чего-нибудь стоит?
Kutsal Ruh et gibidir. Святой Дух это мясо.
Eğer bir perinin beğenisini kazanmak istiyorsanız bir kase taze krema koyun. Если вы хотите подружиться с феей, оставьте тарелку свежих сливок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!