Примеры употребления "Koca Ayak" в турецком с переводом на русский

<>
Hiç çıplakken rüzgar sörfü yapmadım ve kalbimin derinliklerinde hissediyorum ki Koca Ayak gerçekten var. Merhaba, Nathan. Я никогда не занимался виндсерфингом голым, и глубоко в сердце, я знаю что йети существуют.
Koca Ayak için mükemmel bir alan. Это прекрасное прибежище для снежного человека.
Sen değil, Koca ayak. Не ты, Большие Ноги.
Hey. Bu iş bittiğinde Koca ayak sunumunu göster bana. Когда всё закончится, покажешь свою презентацию о йети.
Koca Ayak görülmesi vakaları en çok Kuzey Kaliforniya'dan Alaska'ya uzanan Yağmur Ormanlarının ılıman bölgelerinde yaşanmış. Главные случаи наблюдения йети исходят из влажного леса, тянущегося от Северной Калифорнии до Аляски.
Teşekkürler, koca ayak. Спасибо, Биг Мак.
Onu Koca Ayak öldürdü. Ее убил снежный человек.
Ancak Koca Ayak bununla evlenirdi gibi geliyor. Я в нем похож на снежного человека.
Pireyi deve yapacak bir müfettiş senin işini bitirmeye yetecek Koca Ayak. Чтобы свалить тебя, Йети, нужен всего один окружной инспектор.
Ve bu olay gerçekleştiğinden beri Koca Ayak yalnız çalışırdı. С тех пор, говорят, Йети работал один.
İyi çalışan iki ayak bileğiniz olmasından sıkıldınız mı? Ну что вам скучно иметь полностью рабочие ноги?
Chin Ho ve Malia sizi karı koca ilan ediyorum. Я объявляю Чин Хо и Малию мужем и женой.
Ayak parmaklarımın arasındaki ıslak kumu. Мокрый песок между пальцами ног.
Sonuçta, daha iyi bir koca ve babayım. Я сейчас лучше как муж и как отец.
Bunlar el ve ayak parmakları. Вот пальчики ручек и ножек.
Siz ikiniz süper casus yeteneklerinizle Emmett'in dikkatini dağıtın bu arada ben de Koca Mike'ın odasına gireyim. Вы двое отвлекаете Эмметта со своими супер шпионскими навыками пока я влезу в кабинет Большого Майка.
Bu yüzden bir çift ayak kaybettik. Ну, потеряли мы парочку пальцев.
Bebeğim, koca kızım ben. Детка, я большая девочка.
Anlıyor musunuz, Jessica o an ne istiyorsa yapmayı seviyor ama Lindsay buna ayak uyduramadı. Джессика любит, чтобы все было на своих местах, а Линдси просто не вписывалась.
Yağlı, koca domuz. Большой, жирный боров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!