Примеры употребления "Keskin nişancıyı" в турецком с переводом на русский

<>
Keskin nişancıyı sen kiraladın. Это ты нанял снайпера.
Shelby ve Natalie, keskin nişancıyı halledin. Шелби и Натали, избавьтесь от снайпера.
Dar sokaklar eski evlerle dizili, birkaç blok ötedeki şık ve pırıl pırıl şehir manzarasına keskin bir zıtlık sağlıyor. Узкие улочки застроены старыми домами, сглаживающими резкий контраст с блестящими городскими пейзажами, расположенными всего в нескольких зданиях отсюда.
Bu nişancıyı indirmemiz gerekiyor. Этого стрелка надо убрать.
Kaya sınıfı, jilet gibi keskin dişler korkunç derecede güçlü, yer altından avlanıyor. Каменного типа, острые как бритвы зубы, невероятно сильный, охотится из-под земли.
En azından ateş eden bu nişancıyı öldürmeye çalışırlardı. По-крайней мере они постарались бы уничтожить того стрелка.
Bırak onu elinden, çok keskin. Эй, положи меч. Он острый.
Sence keşkin nişancıyı mı ısırdı? Думаешь, он укусил снайпера?
'lu yaşlarda erkek, keskin bir aksanları varmış. Muhtemelen Venezuela'dan son gelen göçmenlerden. парня, около лет, с сильным акцентом возможно, недавно перебрались из Венесуэлы.
Alex Kane, Güneybatılı nişancıyı tekrar cinayet işlemeden durdurabilecek mi? Остановит ли Алекс Кейн юго-западного стрелка или тот убьет снова?
En büyük, keskin bıçağı kap. Возьми самый большой и острый нож.
Birkaç dakika sonra Ajan Hanna vurulmuş, kan kaybediyordu. Sam, nişancıyı gördü. Сэм засек снайпера - подставился под пулю, но он не был целью.
Düz yüzeyler, keskin kenarlar. Плоские поверхности, острые края.
Su üstünde geniş ve altı keskin. Крутой под водой и острый сверху.
Sizin keskin nişancınız gibi yetenekli biri işini yapmak ister değil mi? Кто-то умелый, вроде вашего снайпера, любит заниматься своим ремеслом?
Ağzımın içinde o keskin, tuzlu tadı. Чувствовал острый, солёный вкус во рту.
Keskin bir bıçak olmadan hiçbirşey yapamazsınız. Без острого ножа никак не обойтись.
Burada keskin cisim bulunmaz. Здесь нет острых предметов.
Dikkat, keskin dönüş. Предупреждение, крутой поворот.
Üçüncü bardağın altında keskin bir çivi olacak. Под третий стаканчик я помещу острый гвоздь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!