Примеры употребления "Karga" в турецком

<>
Bir baykuş, karga tarafından gagalandığında ne der biliyor musun? Знаете, что говорит сова, когда ее клюет ворон?
NGC 4038 Grubu Karga ve Kupa takımyıldızları yönünde bulunan gökada kümesi. Группа галактик NGC 4038 - группа галактик в созвездии Ворона и Чаши.
Bu ölü karga üzerine yemin ediyorum ki, senin için yemek yapmayacağım. Клянусь этой мертвой вороной, что никогда не буду готовить для тебя.
Karga enzimi sizi şişiriyor o yüzden bu kadar adeleli ve yakışıklı görünüyorsunuz. Вороньи ферменты насыщают ваши мышцы, поэтому вы такие мускулистые и привлекательные.
Hayalimiz, içene bir karga gibi dövüşme gücü veren kas yapıcı enerji içeceği yaratmaktı. Мы мечтали создать силовой энергетический напиток который заряжает энергией, чтобы драться как ворон!
Anten Galaksileri (ayrıca NGC 4038 / NGC 4039 olarak da bilinir) Karga takımyıldızı yönünde bulunan bir etkileşen galaksiler çifti. Галактики Антенны (, NGC 4038 / NGC 4039) - пара взаимодействующих галактик в созвездии Ворона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!