Примеры употребления "Kale" в турецком с переводом на русский

<>
Birsürü büyük mantar var, renkli çimler, uzakta bir kale. Тут много.. больших грибов, красочные травы. Какие-то замки вдалеке.
Lütfen bana şehirde başka bir Beyaz Kale olduğunu söyle. А другой "Белый замок" в городе есть?
Bu kale binlerce yıldır ayakta. Эта крепость стоит тысячи лет.
Bir kale tek bir hamle ile tüm tahtayı dolaşabilir. А ладья может пересечь всю доску за один ход!
1945'ten sonra Bata'nın mülküne Çekoslovak hükumeti tarafından el konulduğunda kale birçok devlet kurumunun merkezi oldu. После 1945 имущество Бати было конфисковано чехословацким государством, а в замке стали располагаться различные государственные институты.
1015 Ekim "i kadar geri tarihte, Bitola'daki kale dahil, savaş sırasında yıkılan pek çok kalenin yeniden inşasına başladı (Bitola Yazıtı'nda doğrulandığı üzere). Еще в октябре 1015 года он начал реконструкцию крепостей, разрушенных во время войны, в том числе крепости Битола, о чем свидетельствует Битольская надпись.
Kızıl Kale, İngilizlerin son Babür İmparatoru'nu 1858 yılında Yangon'a sürgüne göndermeden önce tutuklu olarak tuttukları son yerdi. Красный Форт был также местом, где британцы предали суду последнего Императора Моголов, а затем отправили его в Янгон в 1858 году. В марте 1783 г.
Denizde karşımıza kim çıksa yeneriz ama kara ordularına karşı ne bir toprak, ne bir kale tutabiliriz. Мы можем победить любого на море, но против материковой армии земли и замки нам не удержать.
Kale kapatmış kapılarını, krallık da düşmüş. Замок закрыл свои врата и королевство пало.
Kalelerin savunma duvarları büyük ölçüde kurtarılmış ve kale daha sonra bir garnizon olarak kullanılmıştı. Оборонительные стены фортов были в значительной степени сохранены, и крепость впоследствии использовалась как гарнизон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!