Примеры употребления "замок" в русском с переводом на турецкий

<>
Поедем посмотрим большой замок. Büyük şatoyu ziyarete gidelim.
Полагаю, пальцы понадобились для ее получения, пройти какой-то биометрический контроль или замок. Sanırım bu parmağı onun için kullanacak. Bir tür biyometrik kilit veya kasayı açmak için.
Да. Принцессе пора вернуться в замок. Evet, prensesin kalesine dönmesi gerekiyor.
Ты мне принес замок? Kaleyi getirdin mi bana?
Этот замок пугал её. Bu şato onu korkutuyordu.
Захвати этот замок, Тибериус. Şu kaleyi al, Tiberius!
Этот замок принадлежит дому Фреев. Bu kale Frey Hanesi'ne ait.
Электронный замок третьего класса с переключателем Гриффина и биометрическим сканером ладони. sınıf bir elektronik kilit, Griffin mekanizması biyometrik avuç tarayıcısı var.
И сломал замок на задней двери. Они пытались выставить сейф. Birisi arka kapının kilidini kırmış ve ofisteki kasayı açmaya çalışmış.
Он не должен покидать замок. Kaleden ayrılmasına asla izin vermeyin.
Если кто-то взломает мой специальный замок я гарантирую не только заменить его но и возместить стоимость украденного. Ayrıca, biri benim kilitlerimden birini kırarsa sadece yeni kilidi değil, çalınanların değerini ödemeyi de garantiliyorum.
Когда вы сменили замок? Kilidi ne zaman değiştirdin?
Ты видел замок внизу по дороге. Yolun sonundaki kaleyi kendi gözlerinle gördün.
Они разделили нас и отвели меня в причудливый замок. Bizi birbirimizden ayırıp, beni garip bir kaleye götürdüler.
Это замок, а не какой-нибудь проклятый корабль. Bir kaleden bahsediyoruz, lanet bir koyundan değil.
Да, там замок на двери, а перечня нет. Evet, kapısında kilit var ama ben de faturası yok.
Но этот замок вам не принадлежит. Yani bu şato size ait değil.
Императорский дворец, ранее известный как замок Тиёда, построен около лет назад господином Докан Ота. İmparatorluk Sarayı, eski adıyla Chiyoda Kalesi İmparator Dokan Ota tarafından yaklaşık yıl önce inşa ettirilmiştir.
Ты дал мне ключ от своей квартиры и меняешь замок? Anlamadım. Bana anahtarını veriyorsun, sonra da kilidi mi değiştiriyorsun?
О, и замок Бельведер. Bir de Belvedere kalesi var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!