Примеры употребления "Kızlar" в турецком с переводом на русский

<>
Evet, kızlar dışarıda, erkekler burada. Да, девочки снаружи, мальчики здесь.
Kızlar neden böyle görünmek ister ki? Почему девушки хотят выглядеть вот так?
Buralardan geçiyordum da, kızlar nasıl diye bakmak istedim. Ne kadar düşüncelisiniz. Я был поблизости и решил заглянуть проверить, как дела у девочек.
Alışveriş kızlar için çok önemli. Магазины очень важны для девушек.
Bazı kızlar, kuduz köpek gibidirler evlât. Некоторые девчонки как бешеные собаки, сынок.
Erkekler ve kızlar arasında savaşı mı başlattın? Ты развязал войну между мальчиками и девочками?
Biralar soğuk, kızlar da ıslak. Пиво холодное, а девки мокрые.
Küçük kızlar hakkında bir şey biliyor musunuz Şerif? Вы что-нибудь знаете о маленьких девочках, Шеф?
Kızlar bu kadar soruya bir içki içmeden cevap veremez. Девушка не может ответить на столько вопросов без выпивки.
Yani, kızlar için kullanışlı olabilir ama erkekler için yani siz erkeklere... Я хочу сказать, девушкам они еще подойдут. Но вот для парней...
Bazı kızlar spor arabaları sever. Некоторым девчонкам нравятся спортивные машины.
İkisi erkekler için, biride kızlar için. Две для парней, одна для девчонок.
Shauna gibi genç sarışın kızlar oyunculuğu ve şarkı söylemeyi nerede öğrenecekler? Где же такие юные блондинки как Шона научатся петь и играть?
Bu kızlar hayvanları temizlemekle ilgili yetenek ve bilgilerini, göstermek zorundalar. Эти девушки должны показать свой талант и знания в разделывании животных.
Bu kızlar bizi zorla elde edebilirler. Эти девочки могут взять нас силой.
Neden bu kızlar bu kadar azla yetiniyorlar? Почему эти девушки соглашаются на такую долю?
Vakfınız sadece erkek çocukları için mi yoksa kızlar da olacak mı? Так ваше богоугодное заведение будет для мальчиков или для девочек тоже?
Jack, o Fransız kızlar gibi resmimi çizmeni istiyorum. - Bunu takacağım. Джек, я хочу, чтобы ты меня нарисовал как тех французских девушек...
Evet, yaşındaki tüm kızlar Bill Clint olmak ister. Да, все девятилетние девчонки хотели быть Биллом Клинтоном.
Ben ve kızlar, her cuma kitap kulübümüz için toplanıyoruz. Мы с девочками собираемся каждую пятницу вечером и обсуждаем книги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!