Примеры употребления "Hoşuna gitti" в турецком с переводом на русский

<>
Sen de hemen zıpladın, değil mi, çünkü bu hoşuna gitti mi? И вы поспешили со всех ног, потому что вам нравятся такие вещи.
Yeni tesisin hoşuna gitti mi? Как вам ваши новые возможности?
Bu biraz hoşuna gitti mi? Airbnb? Это немного похоже на "Airbnb"?
Yani iki numaralı çalışan olmak hoşuna gitti! Значит, ты просто наемник номер два?
Ben can çekişirken o kadının vücudu hoşuna gitti mi? Ты наслаждался её телом, пока я истекала кровью?
Parti hoşuna gitti mi, güzelim? Любишь веселиться, а, красавица?
Hoşuna gitti, huh? Тебе нравилось, да?
İşlediğin günah hoşuna gitti mi? Ты находила радость в грехе?
Bütün vücudun köpek bokuna batmış gibi. Hoşuna gitti. Как будто наступила в дерьмо всем своим телом.
Pekala, Şerif, gösteri nasıldı, hoşuna gitti mi? Ну, шериф, как вам шоу, неплохо повеселились?
Yollarda olmak hoşuna gitti mi? Тебе понравилось быть в дороге?
Hoşuna gitti mi, Rossie? Тебе ведь нравится, Рози?
Peki sonunda o dağınık yataktan kalkıp Charlie'yi çikolata fabrikasına götürmek hoşuna gitti mi? Приятно было наконец вылезти из тесной кровати и отвести Чарли на шоколадную фабрику?
Dorian Creech pislik olduğu için üç kere altın madalya aldığından seni alaşağı etme fırsatı hoşuna gitti. И потому что Дориан Крич трехкратный золотой медалист среди сволочей, он наслаждался возможностью тебя подсидеть.
Hoşuna gitti, di mi? Тебе ведь нравится, правда?
Hoşuna gitti mi, tatlışkom? Тебе это нравится, малыш?
Bu suçluluk duygusu hoşuna gitti mi? А тебе нравится это чувство вины?
Botlar hoşuna gitti mi dostum? Как тебе обувка, чувак?
Bana vurmak hoşuna gitti mi? Нравится меня бить, Джонни?
Otelde yaşamak hoşuna gitti mi? Хорошо нравится жить в отеле?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!