Примеры употребления "Hoşnut olmayan" в турецком с переводом на русский

<>
Hoşnut olmayan işçiler, konuşurlar. Недовольные сотрудники - эти заговорят.
Kaybedecek bir şeyi olmayan adam. Человек, которому нечего терять.
Babam bundan pek hoşnut olmazdı. Моему отцу это не нравилось.
Delilikten kaçışı olmayan, çift taraflı, korkunç bir hayatınız olduğunu hissettiniz mi? Вы не чувствуете здесь двойной жизни, выход из которой один - сумасшествие?
Ama üzgün olduğumu söyleyebilir miyim, ben sadece, bunlardan hoşnut değilim. Но, только вы уж простите, мне это безумно не нравится.
Beynine farklı düşünceler yerleştirip, aslında var olmayan şeyleri görmeni sağlar. Вкладывать мысли в голову. Заставлять видеть то, чего не существует.
Hiçbirimiz durumdan hoşnut değiliz. Ничего нас не устраивает.
Ve fazla güvenlik olmayan yerler. И где почти нет охраны.
Umarım burada kalmaktan hoşnut olursunuz. Надеюсь вам у нас понравится.
Bu çözümü olmayan matematiksel bir problem. Эта математическая задача не имеет решения.
Quentin, hoşnut oldum. Квентин, я польщена!
Koca Joe'ya bir iyilik ya da içki borcu olmayan Killjoy yoktur. Нет Кайфолома, который не должен Большому Джо денег или выпивки.
Buradan birileri kendi eşyalarına dokunulması konusunda pek hoşnut değil de. Тут некоторым не нравится, когда другие трогают их вещи.
Sizde olan, ama bende olmayan bir hastalık. У вас она есть. У меня - нет.
O bütün araçlarını durdurdu, fakat bütün bu olanlardan hiç hoşnut değil. Он задержал все свои грузовики, но он совсем не рад этому.
Var olmayan bir kanıt bulabilirsiniz belki diye mi? Чтобы найти доказательства, которых нет в природе?
Redmayne ve Castro hoşnut mu? А Редмэйн с Кастро удовлетворены?
Sanırım onun için, espri anlayışı olmayan biri derdim. Я бы сказал, у него нет чувства юмора.
Charlie'nin karısı bu durumdan hoşnut olmayabilir. Жена Чарли была не особенно рада.
Bedene giriyorlar! Ruhu olmayan bedenlere. Захват тел в которых нет душ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!