Примеры употребления "устраивает" в русском с переводом на турецкий

<>
Пап, меня она вполне устраивает. Baba, diğer oda da olur.
Рада за Майора Кокера, Но меня устраивает мое нынешнее положение. Binbaşı Coker'a aferin, ancak ona bulunduğum yerden memnun olduğumu söyleyin.
Но меня всё устраивает. Ben bu durumdan memnunum.
Если вас не устраивает моя работа, обратитесь в отдел кадров. Çalışmamla ilgili bir probleminiz varsa bu meseleyi İK ile konuşmanız gerek.
Где-то на свободе, устраивает беспредел. Dışarıda bir yerde insanlara zarar veriyor.
Меня устраивает, что мы друзья. Arkadaş olmamız benim için sorun değil.
Нет. Меня и этот устраивает. Hayır, bu yeterli olur.
Меня и сейчас всё устраивает. İşlerin şu anki halinden memnunum.
Вас что-то не устраивает, мистер Аллан? Bir sorun mu var, Çavuş Allan?
Меня это вполне устраивает. Bana olabilir gibi geliyor.
Или ты просто хочешь заниматься сексом? Меня это устраивает. Beni sadece cinsel obje olarak görmeyeceksen, bence sorun yok.
Мисс Женевьеве устраивает вечеринку. Genevieve Hanım parti veriyor.
Как дом? Тебя все там устраивает? Evin nasıldı, kalacak kadar iyi miydi?
Это вас устраивает, мистер Беннетт? Gönlünüz oldu mu, Bay Bennett?
В пятницу Берни устраивает девичник у нас дома. Bernie Cuma günü bizim evde kızlar gecesi düzenliyor.
Тупик меня не устраивает. Çıkmaza girmemiz iyi olmadı.
Моя подруга Лиза устраивает холостяцкую вечеринку. Arkadaşım Lisa, bekârlar partisi veriyor.
С тех ее вообще все устраивает. O zamandan beridir çok iyi birisi.
Мой друг устраивает коктейльную вечеринку... Bir arkadaşım kokteyl partisi veriyor.
А тебя это устраивает, здоровяк? Sana uyuyor mu, koca oğlan?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!