Примеры употребления "Hayalet görmüş gibisin" в турецком с переводом на русский

<>
İyi misin? Hayalet görmüş gibisin. Выглядишь, как будто привидение увидела.
Hayalet görmüş gibisin kardeş. Ты словно увидел привидение.
Sorun ne? Hayalet görmüş gibisin. Выглядишь, как будто привидение увидел.
Bunları önceden de görmüş gibisin. Ты видела такие вещи раньше.
Hayalet görmüş gibi gözüküyorsun. Вы будто призрака увидели.
Vorenus, Gorgon (Medusa) görmüş gibisin. Ворен, а ты будто поражен взглядом Горгоны.
Annem hayalet görmüş gibi. Мама словно призрака увидела.
Hayalet görmüş gibi bir tipi var. выглядит так, будто увидел призрака?
Jody sanki bir hayalet görmüş gibi görünüyor. Джоди выглядит так, как если бы она увидела привидение.
Sanki bir hayalet görmüş gibi görünüyordu. У нее был такой вид, как будто она увидела привидение.
Pekala, bak son haftalarda hayalet gibisin, tamam mı? Ладно, слушай, ты как призрак последние пару недель.
Facianın. yıl dönümünde bir grup Polonyalı maceraperest, Çernobil santralinden kilometre uzak hayalet kasaba Pripyat'ta ışıkları tekrar açmaya karar verdiler. Несколько недель назад, в канун годовщины катастрофы, группа польских авантюристов решила включить свет в городе - призраке Припять, который расположен в трех милях от Чернобыльского реактора.
Bu adamı hiç uyurken görmüş müydün? Видела когда-нибудь, как он спит?
Sen de biraz sinirli gibisin. Похоже ты сам немного волнуешься.
Bir En Kötü Turdan sonra blogunda Porto'nun, "yapımı süren bir hayalet kasaba" olduğunu yazmış: После "худшего тура", он написал в своем блоге о "Порто, городе - призраке в процессе образования":
Görmüş geçirmiş kadınlarla yani. Эти женщины видели жизнь.
Sen de bizden biri gibisin, bir yabancısın. Ты словно один из нас теперь, чужак.
Hayalet bize Ruslarla tuzak kurdu. Призрак натравил на нас русских.
İki çocuk onu görmüş. Двое детей видели её.
Sen de dolmuş gibisin. Похоже, ты полон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!