Примеры употребления "Gece" в турецком с переводом "вечером"

<>
Bu gece Savage ile buluşmak için tımarhaneye gidiyor. Она собирается встретиться с Сэвиджем в больнице вечером.
Natasha'nın geçen gece gönderdiği resim üzerinde biraz çalıştım. Я изучила рисунок, отправленный Наташей прошлым вечером.
Dün gece saat: 00 civarı neredeydin? Где вы были прошлым вечером около часов?
Dün gece güzel bir fikir gibiydi ama Ben... Вчера вечером это казалось хорошей идеей, но..
Evet, dün gece odaya bakmam gerekiyordu. Я должен был посмотреть комнату вчера вечером.
Hey çocuklar, yarın gece ne yapıyorsunuz? Ребята, что вы делаете завтра вечером?
Beyler, bu gece sizinle birlikte çalmak benim için bir ayrıcalıktı. Джентльмены, мне было очень приятно играть с Вами этим вечером.
Yarın gece Halk Merkezi'nde bir parti var. Завтра вечером в Общественном центре будет вечеринка.
Ron, güya dün gece gelecekti. Рон должен был придти вчера вечером.
Bu gece kulüpte anahtarlarını bana ver. Передай мне ключи в клубе вечером.
Yarın gece bir Rus uydusu bu bölgeden geçecek. Завтра вечером над этим сектором пролетит русский спутник.
Dün gece izlediğim Hong Kong filmi. Прошлым вечером я смотрел фильм Гонконг.
Bu gece dene ve sonuçları söyle. Попробуй вечером и утром расскажи результат.
Şu oğlan dün gece otelin terasından düşerek boruya saplanmış. Этот парень был сброшен с крыши отеля вчера вечером.
Dün gece burada bir araba yakılmış. Прошлым вечером здесь был сожжён автомобиль.
Tamam, Charlie, yarın gece görüşürüz. Ладно, Чарли, встретимся завтра вечером.
George bir gece kapımı çaldı ve içeri geldi. Однажды вечером Джордж пришёл ко мне и сказал:
Ayrıca, bu gece bölgende şiddetli fırtına bekleniyor. Вечером также ожидается сильный шторм в вашей зоне.
Midem dün gece biraz rahatsızlandı ama eczaneden bir tane Alka-Seltzer aldım. Вчера вечером желудок расстроился, но я прихватил Алка-Зельтцер из аптеки.
Hayır, dün gece Cary tutuklandı. Нет, Кэри арестовали прошлым вечером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!