Примеры употребления "Geçici bir" в турецком с переводом на русский

<>
Bütün bu hippilik, maceraperestlik falan, sadece geçici bir aşama. Ага, вся эта сладкая каша, это был просто этап.
Hepimiz biliyoruz ki, bu büyü geçici bir süreliğine. Что, если мы узнаем что заклятие только временное.
Yoksa geçici bir aptallığa kapıldığın için geçici olarak mı böyle çuvalladın? Или ты временно попал, потому что на время мозги отказали?
Geçici bir durumdur herhalde. Возможно, это временно.
Emin olun, geçici bir durum. Это лишь временно. Я вас уверяю.
Bak, aramızda geçici bir detant oluştu. Взгляни, ты нарушаешь равновесную настройку мироздания.
Geçici bir çözüm o. Это лишь временное решение.
Aşınmadan etkilenmiş kısımları mühürledim, ama bu sadece geçici bir önlem. Я запечатала поврежденные секции, но это только приостановило увеличение бреши.
Geçici bir durum Skye. Это временно, Скай.
Ana artere geçici bir mandal takarım. Поставлю временный зажим на основную артерию.
Eminim bu demokrasi denen şey geçici bir hevestir. Я уверен, эта демократия долго не протянет.
Yüz yıl daha yaşamamızı sağlayan geçici bir çare, bir sonsuzluk görünüşü alıyor! А нашему социальному классу - нет. Для нас прожить еще лет равносильно вечности.
En iyi ihtimalle geçici bir ateşkesti. Ну, наше перемирие удается сохранять.
Basit geçici bir yaşam ve çok güzeller! Это простой временной сдвиг. И это прекрасно!
Yeni evimiz dekore olana kadar geçici bir süreliğine buradayız. Мы здесь временно, пока наш новый дом обустраивают.
Etkileri oldukça kuvvetli ama sadece geçici bir süre. Эффект которой очень мощный, хоть и временный.
Polislik işi var ya? Geçici bir yetenektir. Понимаешь, работа полицейского требует многого от человека.
Burası tehlikeli projeler için geçici bir steril oda olarak kullanılırdı ancak yıllar içinde benim daimi laboratuvarım haline geldi. Это место было предназначено для уничтожения опасных проектов, но теперь стала моей лаборатория на протяжении многих лет.
Burada denilene göre, Edinburgh'taki ABD Konsolosluğu Ülkeye girebilmesi için ona Geçici bir pasaport vermiş. Я вижу, что в консульстве США в Эдинбурге ей выдали временное разрешение на въезд.
Geçici bir güç sorunu yaşıyoruz. Мы переживаем временного прерывания питания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!