Примеры употребления "Gözlerimi açtığımda" в турецком с переводом на русский

<>
Gözlerimi açtığımda seni görmek. когда я открываю глаза.
Hayal kuruyorum. Gözlerimi kapatacağım ve açtığımda evimde, yatağımda olacağım. Я закрою глаза, а потом открою и буду дома.
Bagajı açtığımda, üzerinde koyu renkte bir leke olan sarılmış bir halı gördüm, leke kana benziyordu. Когда я открыл багажник, я увидел свёрнутый ковёр с большим тёмным пятном, которое оказалось кровью.
Neden gözlerimi kapatmak gerekiyor... Зачем мне закрывать глаза...
Gözlerimi kapatmama bile gerek yok. Даже не нужно закрывать глаза.
Gözlerimi kapadığımda ise hâlâ orada oluyor. Когда закрываю глаза - снова она.
Gözlerimi kapattım ve konsantre oldum. Просто закрыл глаза и сделал.
gözlerimi mi, ağzımı mı yoksa omuzlarımı mı? мои глаза, мой рот или мои плечи?
Tamam, şimdi gözlerimi kapayacağım ve beşe kadar sayacağım. Хорошо, я собираюсь закрыть глаза и посчитать до.
Bu olay gözlerimi açtı. Это раскрыло мне глаза.
Çok komik. Çok çabuk oldu. Gözlerimi ondan bir an ayırdım ve güm! Ужас всё произошло так быстро, на секунду отвёл глаза и бум!
Gözlerimi bir açıyorum. Bam! Открываю глаза и бам!
Yorgun olduğum için gözlerimi kapatmıştım. Просто закрыл глаза из-за усталости.
Hayır, sadece gözlerimi dinlendiriyordum. Нет, просто глаза закрыл.
Gözlerimi kapar kapamaz ben de Miloş'u görüyorum. Я только закрою глаза, вижу Милоша.
Gözlerimi uzun süre önce kapattım. Я давным-давно закрыл свои глаза.
Gözlerimi kapatmam gerekir o durumda. Для этого надо закрыть глаза.
Gözlerimi açtım, John karşımda duruyordu. Я открыл глаза и увидел Джона.
Bir anlığına her şey yakıyordu gözlerimi ben de gözlerimi kapadım sonra. А потом всё стало покалывать, И тогда я закрыл глаза.
Sen benim gözlerimi açtın, Molly. Ты открыла мне глаза, Молли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!