Примеры употребления "Emin olabilirsiniz" в турецком с переводом на русский

<>
Şuna da emin olabilirsiniz, Detektif, bu defa... И уж поверь, детектив, на этот раз...
Gelince hak ettiğini alacağından emin olabilirsiniz. Будьте уверены, он свое получит.
Bu konuyu düşünecek, Bay Dawes, emin olabilirsiniz. Он подумает, мистер Доуз, я вам обещаю.
Ondan emin olabilirsiniz, Müfettiş. Можете быть уверены, инспектор.
Pekala, ifadesini alacağımdan emin olabilirsiniz. Я обязательно сниму с него показания.
Emin olabilirsiniz ama film sektörü böyledir, değil mi? Есть такое дело, но кино - жестокая работа.
Bir milyon ya da birkaç milyon yıl içinde birkaç tanesinin birbiriyle çarpışacağına emin olabilirsiniz. Можно с уверенностью утверждать, что за несколько миллионов лет некоторые из них столкнутся.
Evet, Giraud'nun onu mahkemede yargılayacağından emin olabilirsiniz. Да. Жиро уверен, что добьется полного процесса.
Emin olabilirsiniz Bayan Wright. Конечно, Мисс Райт.
Bu gemide hala biri olduğundan nasıl bu kadar emin olabilirsiniz? Как вы можете быть уверенным, что там кто-то есть?
Emin değilim, Gretl. Не знаю, Гретель.
İnternet üzerinden kayıt olabilirsiniz. Вы можете зарегистрироваться онлайн.
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Kuralları biliyor olabilirsiniz, ama bu konuya uygun değiller. Может, вы знаете правила, но этого мало.
Berbat birşey ama, öldüğünden emin olmak için.... kitabı açıp bakmak zorundasındır. Будет очень мерзко, но придётся посмотреть, убедиться, что он мёртв.
Nasıl hepiniz birden başarısız olabilirsiniz? Как вы могли потерпеть неудачу?
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Bu oyunu siz başlatmış olabilirsiniz, ama ne zaman biteceğini siz söylemiyorsunuz. İyi dinle, evlat. Может, вы и начали эту игру, но не вам решать, когда её заканчивать.
Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim. Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе.
Şimdiden önemli bir şey öğreniyor olabilirsiniz. Возможно вы уже поняли кое-что важное...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!