Примеры употребления "Elimizde örnek" в турецком с переводом на русский

<>
Şimdi, örnek meselesi... Теперь насчёт этого образца...
Elimizde seksen şüpheli var, ve sürekli artıyor. У нас тут подозреваемых, остальные на подходе.
Tabii, nereden bu örnek? Конечно, что за образец?
Bak şimdi, elimizde daha küçük bir şey yoktu ve ikincisi de tehlikeli değiller. Во-первых, у нас не было микрофона, а во-вторых, это не толпа.
İkinci sevkiyattan iki kiloluk bir örnek alınmıştı. Из второй партии был взят двухкилограммовый образец.
Elimizde sadece yazıya dökülmüş bir kira kontratı var. У нас есть лишь аренда с отредактированным адресом.
Evet, sana çok iyi örnek oluyorum. Да, прекрасный пример я тебе подаю.
Elimizde hiç rh negatif kan yok. У нас сейчас нет первой отрицательной.
Sana bir örnek mı vereyim? А разве нужно приводить примеры?
Elimizde gerçek bir kanıt da yok. Sadece tahminlerimiz var. И у нас нет прямых доказательств, только косвенные.
Örnek alıp, yukarı gönderdim. Взял образец и отправил наверх.
Ben Ağabey, elimizde iki muhasebe defteri ve bir kaşarlı füme domuz var. Братец Бен, у нас две бухгалтерские книги и одна поджаренная сырная свинка.
Örnek olarak, seni ele alalım. Вот взять тебя, к примеру.
Elimizde bunu destekleyecek bir kanıt var mı? У нас есть улики, подтверждающие это?
Bilgisayar, teşhisi yenile yeni örnek, Parça numarası -B. Компьютер, запустить диагностику нового образца, серийный номер -Б.
Ama elimizde inandırıcı verilerle çalışabileceğimiz ve her geçen gün artmakta olan yığınla dava var. Но у нас есть потолстевшая пачка дел с убедительными сведениями над которыми надо работать.
Genç erkeklerin terlerinden örnek toplamasının bir nedeni var mı? Была ли какая-либо причина для сбора образцов пота мальчиков-подростков?
Harika, şimdi de elimizde gizemli bir kimyasal var. Отлично, теперь у нас еще и загадочный химикат.
House, işte örnek. Хауз, вот образец.
Şu an elimizde sadece üzerinde bir karın parçası olan üzgün ve gri bir penis var. Пока всё, что мы имеем, это унылый серый пенис с куском живота внутри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!