Примеры употребления "Duydun mu beni" в турецком с переводом на русский

<>
Ağzını açmayacaksın, duydun mu beni? Держи рот на замке, ясно?
Gir hemen şuraya, duydun mu beni? Залезай сюда, немедленно! Слышишь меня?
Canım duydun mu beni? Ты слышишь, милая?
Şimdi konuşamam, duydun mu beni? Не могу сейчас говорить, понимаешь?
Bundan kurtulmalıyız, duydun mu beni? Мы выживем, ты меня слышишь?
Arkada kal, duydun mu beni? Ты! Оставайся сзади, понял?
Ama buna engel olamayacak. Duydun mu beni? Но он не помешает этому, слышишь?
Seni öldüreceğim, duydun mu beni? Хватит. Я тебя убью, слышишь?
Artık güvendesin, duydun mu beni? Теперь ты в безопасности, слышишь?
Kızım hakkında hiç bir şey bilmiyorsun, duydun mu beni? Ты ничего не знаешь о моей дочери, слышала?!
İyi. Sorumluluk almaya başlaman gerekiyor. Duydun mu beni? И тебе бы пора стать ответственнее, слышишь?
Beaumont, duydun mu beni? Бомонт, ты меня слышишь?
Sana ihtiyacımız yok duydun mu beni? Ты нам не нужен, понял?
Pardon, cehennem buz filan mı tuttu yoksa Beyaz Çikolata popon mu beni arıyor? Я извиняюсь, ад замерз или мне только что позвонил "Белый шоколад"?
Onu geberteceğim, beni duydun mu? Я убью его, ты понял?
Yazman duyabiliyor mu beni? Стенографист хорошо меня слышит?
Komik bir şey söylediğimi duydun mu? Я хоть раз сказал что-нибудь смешное?
Buraya giremezsiniz, duydunuz mu beni? Не заходить! Вы меня понимаете?
Lily, anne-babanın sana zarar vermekten bahsettiklerini duydun mu? Лили, ты слышала, как родители тебе угрожали?
Kendimizle kavga etmek bizi dağıtmaya başlar. Bu yüzden bunu burda bitiriyoruz. Duydunuz mu beni? Борьба друг с другом это путь к вымиранию, вот почему это закончится сейчас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!