Примеры употребления "Dayan" в турецком с переводом на русский

<>
Asıl sen dayan Harry. Не сдавайся, Гарри.
Kurtulacaksın, sadece dayan... Ты выдержишь. Только держись.
Şimdi dayan bakalım, Havacı. Теперь держитесь там, летчик.
Her şey yolunda, Dayan. Все хорошо, Кларк. Потерпи.
Biraz daha dayan, gelmek üzereyiz. Держитесь, мы почти на месте.
Dayan canım, yapabilirsin. Aman Tanrım! Держись, милая, ты справишься.
Dayan, Sam, sana ihtiyacım var. Держись, Сэм, ты мне нужен.
Bırakma kendini, dayan. Не оставляй нас. Держись.
Dayan, benim için. Держись, ради меня.
Dayan biraz, Cinco! Держись там, Синко!
Biraz daha dayan, olur mu? Просто продержись еще немного, хорошо?
Az sonra hazır olacak. Dayan! Хорошо, она почти готова!
Biraz daha dayan, bebeğim. Еще немного подожди, детка.
İşe yaramaz herif, dayan biraz. Бесполезный ублюдок! Оставайся на месте!
Dayan, işte top geliyor. Держи его, мяч здесь.
Gideceksin, söz ama o zamana kadar hatırım için dayan. Скоро поедешь, обещаю. А пока я прошу тебя держаться.
Dayan, dayan, stabilize olabilirsin! Давай же, ты можешь стабилизироваться.
Birkaç gün daha dayan. Просто потерпи несколько дней.
Benimle kal, dayan! Держись. - Прости.
Dayan Maia, her şey düzelecek. Держитесь, Майя. Все будет хорошо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!